Results for aðgangsheimildir translation from Icelandic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Icelandic

English

Info

Icelandic

aðgangsheimildir

English

access permissions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aðgangsheimildir (acl)

English

permissions (acl)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

athuga aðgangsheimildir

English

checking permissions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aðgangsheimildir á% 1 vefþjónustu

English

%1 service web authorization

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aðgangsheimildir@ title: column

English

permissions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Ónógar aðgangsheimildir í úttaksmöppu.

English

insufficient permissions in target directory.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

athugaðu pilot slóðina og aðgangsheimildir

English

check pilot path and permissions.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Þessar skrár nota flóknar aðgangsheimildir.

English

these files use advanced permissions.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

villa við að ná í aðgangsheimildir notanda.

English

error retrieving user permissions.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

athugaðu aðgangsheimildir þínar að þessarri auðlind.

English

check your access permissions on this resource.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

umsýslun ekki heimil. vinsamlegast athugaðu aðgangsheimildir þínar

English

editing disabled - please check your permissions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

þú hefur ekki nægar aðgangsheimildir til að keyra% 1.

English

you do not have permission to run %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

tókst ekki að búa möppuna til. vinsamlega athugaðu aðgangsheimildir.

English

the folder %1 could not be created.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

ekki tókst að skipta í% 1. Þú hefur ekki nægar aðgangsheimildir.

English

unable to enter %1. you do not have access rights to this location.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

gat ekki sett réttar aðgangsheimildir á prentraðarmöppuna% 1 fyrir prentara% 2.

English

unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

aðgangsheimildir þínar geta verið ónógar til að framkvæma umbeðna aðgerð á þessarri auðlind.

English

your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on this resource.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Þú hefur ekki aðgangsheimildir að alsa hljóðblandaranum. gangtu úr skugga um að alsa tækjaskrárnar séu rétt uppsettar.

English

you do not have permission to access the alsa mixer device. please verify if all alsa devices are properly created.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

gat ekki lesið eða vistað stillingar! eru aðgangsheimildir heimasvæðis réttar? Þú ættir að loka knode strax til að forðast gagnatap.

English

unable to load/ save configuration. wrong permissions on home folder? you should close knode now to avoid data loss.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

hakaðu við hér ef þú vilt keyra þetta forrit með öðru notandaauðkenni. allir keyrsluþræðir eru með sér notandaauðkenni. Þetta auðkenni ákvarðar aðgangsheimildir að skrám og öðru. lykilorð notandanna þarf fyrir þennan valmöguleika.

English

check this option if you want to run this application with a different user id. every process has a different user id associated with it. this id code determines file access and other permissions. the password of the user is required to use this option.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Þú hefur logitech mús tengda og libusb er rétt sett upp, en samt tókst ekki að fá aðgang að músinni. Þetta er trúlega vandamál með aðgangsheimildir - þú ættir að skoða handbókina yfir hvernig má laga þetta. name of translators

English

you have a logitech mouse connected, and libusb was found at compile time, but it was not possible to access this mouse. this is probably caused by a permissions problem - you should consult the manual on how to fix this.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,395,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK