Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Þú getur skoðað margar greinar í fleiri opnum flipum.
you can view multiple articles in several open tabs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Þú getur skoðað ferilsskrár lausra vinnuleitenda og sent inn atvinnuauglýsingu á netið.
you can check the cvs of available jobseekers and post your job ad online.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
af hverju fer fólk í bíó?
why do people go to the movies?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mér til undrunar var ekkert fólk í þorpinu.
to my surprise, there were no people in the village.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
... að þú getur skoðað exif, makernotes, og iptc upplýsingar myndar með því að nota hliðarslána 'metagögn'?
... that you can view the exif, makernotes, iptc and xmp photo information by using the metadata sidebar tab on the right side?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aðgagnsheimildir möppunnar '% 1' eru ekki réttar. gangtu úr skugga um að þú getur skoðað og breytt innihaldi möppunnar.
the permissions of the folder '%1 'are incorrect; please make sure that you can view and modify the content of this folder.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ekki reyna að rjúfa strenginn sem sprautað var í með hreyfingu.
do not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
búið um höndina sem sprautað var í með þykkum og mjúkum grisjuumbúðum.
wrap the patient’s treated hand with a soft, bulky, gauze dressing.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
að reyna ekki sjálfir að rjúfa strenginn sem sprautað var í með hreyfingu.
not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
að reyna aldrei að rjúfa strenginn sem sprautað var í með því að eiga við hann sjálfur.
not to attempt to disrupt the injected cord by self-manipulation at any time.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Á heildina litið er hins vegar jafn auðvelt að ráða fólk frá evrópu og að ráða fólk í heimalandinu.
overall, however, recruiting from europe has now become as easy as recruiting domestically.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
festið öryggisnálina á sprautuna með lyfinu í með því að snúa nálinni réttsælis upp á odd luer lock sprautunnar.
attach safety needle to the filled administration syringe by twisting needle clockwise into syringe luer lock tip.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nauðsynlegt getur verið að grípa inn í með læknisfræðilegum aðgerðum eða skurðagerð, ef ekki næst stjórn á augnþrýstingnum.
prompt medical or surgical treatments may need to be considered if the intraocular pressure remains uncontrolled.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
athugið þá staði sem áður hefur verið sprautað í með því að þrýsta á húðina til að aðgæta hvort harðir hnútar eru í henni.
check for any places where you may have a reaction by pressing the skin to see if there are any hard bumps.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hafið úlnlið sjúklingsins í beygðri stöðu og beitið hóflegu afli til að teygja á strengnum sem sprautað var í með því að rétta úr fingrinum í 10 til 20 sekúndur.
while the patient’s wrist is in the flexed position, apply moderate stretching pressure to the injected cord by extending the finger for approximately 10 to 20 seconds.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
leystu allt innihaldið upp með því að hvirfla pegintron-hettuglasinu, með nálinni og sprautunni í, með hægum hringhreyfingum.
dissolve the entire contents by swirling the pegintron vial with a gentle rotary motion leaving the needle and attached syringe in the vial.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
alvarleiki þessara tilvika er breytilegur frá mildum áhrifum á þekjuvef hornhimnu yfir í alvarlegri tilvik þar sem grípa varð inn í með skurðaðgerð og/eða lyfjameðferð til að endurheimta skýra sjón.
severity of these cases vary from non serious effects on the epithelial integrity of the corneal epithelium to more serious events where surgical interventions and/or medical therapy are required to regain clear vision.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
setja skal þann fjölda af töflum sem þarf í viðeigandi magn af vökva (um 50 ml fyrir 100 mg töflu og 200 ml fyrir 400 mg töflu) og hræra í með skeið.
the required number of tablets should be placed in the appropriate volume of beverage (approximately 50 ml for a 100 mg tablet, and 200 ml for a 400 mg tablet) and stirred with a spoon.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ef lausnin er gefin í bláæð, á innspýtingin að taka um 2 mínútur, t.d. fær fólk í blóðskilun innspýtinguna um slag- og bláæðafistilinn í lok skilunarinnar.
if the solution is given into your vein it should be injected over about 2 minutes, eg people on haemodialysis will receive the injection via the arterio-venous fistula at the end of dialysis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ef blóðrauðagildi í sermi hélt áfram að lækka niður fyrir ≤ 8,5 g/dl mátti grípa inn í með viðbótarmeðferð við blóðleysi, þ.m.t. með notkun erythropoetins eða með ribavirin skammtaminnkun.
if serum haemoglobin concentrations continued to decrease to ≤ 8.5 g/dl, subjects could be treated with additional anaemia interventions, including the use of erythropoietin or ribavirin dose reduction.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: