Results for kysstu mig translation from Icelandic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Icelandic

English

Info

Icelandic

aðvara mig

English

warn me

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

elskarðu mig?

English

do you love me?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

hringja í mig

English

call my phone

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

ekki vanmeta mig.

English

don't underestimate me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

talaðu við mig!

English

talk to me!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

spyrja mig seinna

English

remind me later

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

mig dreymdi um þig.

English

i dreamt about you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

má ég hvíla mig?

English

may i take a rest?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

enginn talaði við mig.

English

nobody spoke with me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

þú þekkir mig á matlab

English

u know me ka mtlb

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

hann fann leigubíl fyrir mig.

English

he found me a taxi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

afsakaðu mig, ég er týndur.

English

excuse me, i'm lost.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

afsakið mig, hvað er klukkan?

English

excuse me, what time is it?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

augun þín minna mig á stjörnur.

English

your eyes remind me of stars.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

af hverju kemur allt fyrir mig?

English

why does everything happen to me?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Icelandic

hann sagði: „láttu mig vera.“

English

he said: "leave me alone."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Icelandic

gætirðu nokkuð opnað hurðina fyrir mig?

English

would you be so kind as to open the door for me?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,915,908,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK