Results for tölvupóstinn translation from Icelandic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Icelandic

English

Info

Icelandic

tölvupóstinn

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Icelandic

English

Info

Icelandic

athugaðu tölvupóstinn þinn.

English

check your email.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

af einhverri ástæðu komst ég ekki í tölvupóstinn minn.

English

for some reason i couldn't access my e-mail.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

límdu þetta í tölvupóstinn þinn og sendu vinum þínum.

English

manually paste it to your email client and send this to your friends.

Last Update: 2013-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Þar sem þú ert vottaður viðskiptavinur, mun starfsfólk okkar setja tölvupóstinn þinn fremst í forgangsröðina.

English

as a valued customer, your email will be prioritized by a dedicated senior team.

Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

•Þegar atvinnuauglýsingu er svarað í tölvupósti er rétt að skrifa kynningarbréð beint í tölvupóstinn og ekki senda það sem viðhengi.

English

when replying to a job advertisement by e-mail, you should write the covering letter directly in the mail and not as a separate attached file.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

Þegar sendar eru rafrænar umsóknir, ber að hafa í huga að senda ekki stórar skrár eða skrár sem þú hefur ekki prófað áður en þú sendir tölvupóstinn nema um sé að ræða gögn sem farið

English

for electronic applications, unless you are told to do it by mail, do not send large files or files that you did not test before using

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Icelandic

s/ mime (x. 509) skírteinið sem þú velur hér verður notað til að undirrita bréfin þín stafrænt. Þú getur látið þetta vera tómt, en þá mun kmail ekki getað undirritað tölvupóstinn með s/ mime; þetta hefur engin áhrif á venjulegar póstaðgerðir.

English

the s/ mime (x.509) certificate you choose here will be used to digitally sign messages. you can leave this blank, but kmail will not be able to digitally sign emails using s/ mime; normal mail functions will not be affected.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,811,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK