Results for semoga di lancar kan translation from Indonesian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Arabic

Info

Indonesian

semoga di lancar kan

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Arabic

Info

Indonesian

semoga di berjodoh

Arabic

دوديك أجوس سابوترا

Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

berjalan lancar kan?

Arabic

أليس كذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

ini akan lancar, kan?

Arabic

؛ ستكوني بخير صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

bisnismu lancar, 'kan?

Arabic

-العمل جيد, أليس كذلك؟ -نعم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tampaknya tidak lancar, kan?

Arabic

وذلك لم يـفلح,أليس كـذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

semoga di permudahkan sama allah swt

Arabic

اتمنى ان يسهل ذلك سبحانه سبحانه وتعالى

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tapi pemotretan berjalan lancar 'kan?

Arabic

لكن هل سار التصوير بخير؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

pekerjaanmu lancar kan tanpa ketahuan?

Arabic

تبلي جيداً دون أن يُكشف أمرك، صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

operasi akan berjalan dengan lancar, kan?

Arabic

الجراحة ستجرى بسلاسة، أليس كذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

yah sekarang tiap aku utah aku diberikan cek, jadi ya lancar kan.

Arabic

حسناً، الآن بأعياد ميلادي كلاهما يمنحنى شيك، وهذا جيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

pertemuan ini tidak berjalan lancar kan. rasanya seperti mati lagi.

Arabic

تلك المُواعدة لن تسير بشكل جيد أريد أن أموت مرة أخرى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

semoga di surga engkau mendengarkan doa mereka itu, dan memberikan kemenangan kepada mereka

Arabic

فاسمع من السماء صلاتهم وتضرعهم واقضي قضائهم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

- aku punya banyak alasan untuk hidup. - semoga di antaranya adalah fox river.

Arabic

أو ربما إذا عملت جيداً ، سأرمي لحبيبتك فاتورتين بعد أن أسلّمك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

jaga baik-baik pergelangan tanganmu. semoga di setiap putaran kau mendapat o gwang (5 kartu terang=15 hingga 50 point).

Arabic

حافظ على معصمك, وليكن الملِك إلى جانبك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh... yang terhormat ibu kepala sekolah beserta staf guru dan tata usaha. yang terhormat teman-teman siswa sma negeri 01 tanjung dari kelas x sampai kelas xii. sebelum saya memulai untuk memberikan sebuah pidato, saya ingin mengajak kalian semua untuk bersyukur kehadirat allah yang maha kuasa, yang telah memberikan rahmat dan hidayahnya, sehingga kita bisa berkumpul di tempat yang diberkati ini. dan juga saya tidak lupa untuk memanjatkan sholawat dan salam untuk nabi kita muhammad saw, yang telah membawa kita dari jaman kegelapan ke zaman yang terang benerang seperti yang kita nikmati sekarang. hadirin yang terhormat pada hari ini, di kesempatan emas ini, saya ingin menyampaikan sebuah pidato tentang “lingkungan kita”. pidato yang saya akan sampaikan merupakan keluh hati saya terhadap lingkungan yang semakin hari semakin tercemar. semoga di moment hari lingkungan hidup yang jatuh pada hari ini, saya ingin mengajak teman-teman semua untuk menjaga lingkungan yang selama ini menjaga kita. sandar atau tidak, kita hidup di dunia ini bergantung pada lingkungan, kita minum air yang bersumber dari lingkungan kita, kita menghirup udara yang bersumber dari lingkungan kita, kita makan makanan yang bersumber dari sumber makanan yang hidup dan ditanam dari lingkungan kita. lingkungan kita mempunyai pengaruh yang besar untuk kehidupan kita seakan lingkungan berarti hidup kita. oleh karena itu baik atau buruk lingkungan secara langsung akan berpengaruh terhadap baik-buruknya kehidupan kita khususnya. beberapa tahun kebelakang, tentunya kita pernah mengalaminya sendiri ketika hidup terasa hijau karena masih banyak pohon yang terdapat di lingkungan kita. tetapi lihat lah sekarang, pohon-pohon itu telah berkurang dan nyaris tiada. kehijauan hidup kita terganti dengan kepulan carbon monxida yang tidak bisa dirubah menjadi oksigen karena pohon-pohon tiada. beberapa tahun kebelakang, tentunya kita pernah mengalaminya sendiri ketika kita bisa bernapas lebih dalam tanpa ada bau polusi yang menyerbak menyakiti paru-paru kita. tetapi bernapaslah sekarang, udara nan sejuk-bersih itu telah terkontaminasi oleh asap dan polusi. kesejukan udara yang dulu akrab dengan hidung kita, kini terganti dengan bau busuk polusi sumber dari moderenisasi yang tidak bersahabat dengan lingkungan. beberapa tahun kebelakang, tentunya kita pernah mengalaminya sendiri ketika setiap langkah yang kita tempuh, terlihat bersih tanpa adanya sampah yang merusak pandangan mata. tetapi melangkah lah sekarang, tanah yang dulu bersih nan subur sekarang tertimbun sampah busuk yang sudah seperti teman di setiap perjalanan. kesuburan yang dulu diandalkan pun kini tinggal legenda usang tak yang terabaykan. hadirin yang terhormat saya yakin pengalaman-pengalaman itu pernah dialami oleh semua orang di sini. sadarlah, keruasakan itu kita semua lah penyebabnya. jika kita terus mengabaikan itu, bencana yang kita tidak pernah bayangkan akan pasti datang mengingatkan. jadi apa yang harus kita lakukan untuk memperbaiki lingkungan kita? saya berdiri di sini bukan hanya untuk mereport kondisi miris-kritis lingkungan kita saja, saya pribadi juga ingin mengajak untuk melakukan beberapa tidakan yang sebenarnya kecil dan mudah kita lakukan. dimulai dengan memilah sampah dan membuangnya pada tempat seharusnya, mengurangi penggunaan kendaraan bermotor dan menghemat listrik serta menanam pohon sebagai investasi hidup anak cucu kita selanjutnya. hal-hal tersebut ayo kita bina dari sekarang. hal-hal kecil tersebut merupakan investasi besar untuk generasi mendatang. cintailah lingkungan kita sebagaimana kita mencintai hidup dan masa depan kita. sebenarnya itu yang saya ingin ungkapkan. pidato yang saya sampaikan bukanlah apa-apa dibandingkan tindakan kita selanjutnya. terima kasih banyak atas perhatiannya, mohon maaf jika ada salah kata. wassalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh...

Arabic

الحفاظ على البيئة الخطاب العربي

Last Update: 2014-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,253,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK