Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
memverifikasi pesan
provjeravam poruku
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
anda dapat memverifikasi bahwa?
možete to da potvrdite?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tak dapat memverifikasi tanda tangan pesan:
ne mogu provjeriti potpis poruke: neispravan format poruke
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal memverifikasi sertifikat karena sertifikat kadaluwarsa.
nisam mogao potvrditi sertifikat jer nije više važeći.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aku menduga suamimu dapat memverifikasi semua ini?
pretpostavljam da vas muz moze potvrditi sve ovo? takodjer moze potvrditi da postoji tekst u oporuci koji garantira da haleyev dio ide njenoj majci u slucaju da ju nadzivi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal memverifikasi sertifikat karena alasan tak diketahui.
nisam mogao potvrditi sertifikat iz nepoznatog razloga.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal memverifikasi sertifikat karena ca sertifikat tidak sah
nisam mogao potvrditi zato što je ca sertifikat nevažeći.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pemberi pinjaman tidak memverifikasi informasi luar profil kredit
zajmodavac ne pokazuje informacije o kreditnom profilu...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
itu semua akan memverifikasi jika disana ada minyak atau tidak.
njome cemo utvrditi ima li ovdje nafte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal memverifikasi sertifikat karena sertifikat tidak dapat dipercaya
nisam mogao potvrditi sertifikat jer nije povjerljiv.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aku mengecek tanda paten pada iris scan untuk memverifikasi skema asli
pogledao sam u patent da proverim original.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gagal memverifikasi sertifikat karena penerbit sertifikat tidak dapat dipercaya
nisam mogao potvrditi sertifikat jer izdavač nije povjerljiv.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tes selanjutnya akan diberikan untuk memverifikasi apakah kau bersih dari infeksi.
test će se primenjivati da proveri da li ste čisti od infekcije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sekarang pemilik dapat memverifikasi barang-barang yang mereka miliki.
sada njihovi pravi vlasnici mogu da uzmu ono što je njihovo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tujuh pelaut di kantornya semua memverifikasi dia berada di unit pasokan sampai kita muncul.
-30 min, 15 ako ti vozis. 7 mornara svjedocilo je da je bio u ekonomatu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yoshida, anda akan memverifikasi semua entrys di komputer utama dan memeriksa untuk kegiatan mencurigakan.
jošida, pregledaj svaki pristup glavnom terminalu i proveri svaku aktivnost.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dia telah dikirim keluar untuk memverifikasi kematian seorang tentara yang baru saja keluar dari tugas minggu sebelumnya.
bio je poslan da potvrdi smrt vojnika, koji je dezertirao tjedan dana ranije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bisakah kau memberikanku sedikit data intelijen yang mungkin memverifikasi kalau - / kenapa bertanya?
da li mi možeš dati makar djelić podataka koji garantuju da...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
saat kau meninggalkan negara itu, mereka kan mencocokannya. untuk memverifikasi kalau kau datang ke negara itu sesuai yang kau katakan.
kada odlaziš, oni ih uspoređuju da potvrde da si ušao u zemlju kada kažeš da jesi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sarjana muslim sendiri yang sangat khawatir untuk mencoba dan memverifikasi apakah hadis mereka mengumpulkan benar, apakah mereka adalah palsu, apakah mereka dibuat.
muslimanski učenjaci bili su zabrinuti kako provjeriti da li su hadisi koje su prikupili bili istiniti ili lažni, ili pak proizvedeni.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: