Results for bertemu translation from Indonesian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Czech

Info

Indonesian

bertemu

Czech

potkat

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

kasih dan kesetiaan akan bertemu, keadilan dan damai akan berpeluk-pelukan

Czech

zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

setelah bertemu di asos, paulus segera naik ke kapal lalu kami berlayar ke metilene

Czech

a když se k nám připojil v asson, vzavše jej, přijeli jsme do mitylénu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

sudah dua tahun absalom tinggal di yerusalem, tetapi belum juga ia bertemu dengan raja

Czech

i byl absolon v jeruzalémě dvě létě, a tváři královské neviděl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

musa membawa mereka keluar untuk bertemu dengan allah, lalu mereka berdiri di kaki gunung itu

Czech

tedy mojžíš vyvedl lid z ležení vstříc bohu; a lid stál dole pod horou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

saya tidak bertemu dengan rasul-rasul yang lain, kecuali yakobus, saudara tuhan

Czech

jiného pak z apoštolů žádného jsem neviděl než jakuba, bratra páně.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

letakkan mezbah itu di bagian luar kain yang ada di depan peti perjanjian, di tempat aku akan bertemu dengan engkau

Czech

a postavíš jej před oponou, za kterouž jest truhla svědectví, před slitovnicí, kteráž jest nad svědectvím, kdež přicházeti budu k tobě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

sebab saya ingin sekali bertemu dengan kalian supaya saya dapat membagi denganmu karunia dari roh allah untuk menguatkan kalian

Czech

neboť velice žádám viděti vás, abych vám udělil částku nějakou milosti duchovní ku potvrzení vašemu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

yusuf naik keretanya untuk bertemu dengan ayahnya di situ. waktu mereka berjumpa, yusuf memeluk ayahnya dan lama menangis

Czech

jozef pak zapřáh do svého vozu, vyjel vstříc izraelovi otci svému do gesen; a jakž ho jákob uzřel, padl na jeho šíji, a plakal dlouho na šíji jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

walaupun lewi belum lahir, tetapi boleh dikatakan ia sudah berada di dalam tubuh abraham nenek moyangnya, pada waktu melkisedek bertemu dengan abraham

Czech

nebo ještě v bedrách otce byl, když vyšel proti němu melchisedech.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

dan musa mendaki gunung itu untuk bertemu dengan allah. tuhan berbicara kepada musa dari gunung itu dan menyuruh dia mengumumkan kepada orang israel, keturunan yakub

Czech

mojžíš pak vstoupil k bohu. a mluvil hlasem k němu hospodin s té hory, řka: takto díš domu jákobovu, a oznámíš synům izraelským:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

ketika husai teman daud yang setia itu bertemu dengan absalom, husai berseru, "hidup raja! hidup raja!

Czech

a když přišel chusai architský, přítel davidův k absolonovi, řekl chusai absolonovi: Živ buď král, živ buď král.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kemudian yakub berkata, "saya telah bertemu muka dengan allah, dan saya masih hidup." karena itu dinamakannya tempat itu pniel

Czech

tedy nazval jákob jméno místa toho fanuel; nebo jsem prý viděl boha tváří v tvář, a zachována jest duše má.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sekarang, perintahkanlah seluruh rakyat israel untuk bertemu dengan saya di gunung karmel. bawa juga keempat ratus lima puluh nabi baal dan keempat ratus nabi dewi asyera itu yang dibiayai oleh permaisuri izebel!

Czech

protož nyní pošli a shromažď ke mně všecken lid izraelský na horu karmel, a proroků bálových čtyři sta a padesáte, i proroků toho háje čtyři sta, kteříž jedí z stolu jezábel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

maka ada seorang yang berkata kepada yesus, "pak, ibu dan saudara-saudara bapak ada di luar. mereka ingin bertemu dengan bapak.

Czech

i pověděli mu, řkouce: matka tvá a bratří tvoji stojí vně, chtíce tebe viděti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sementara yehu melaksanakan hukuman tuhan atas keluarga itu, ia bertemu dengan segerombolan pembesar-pembesar yehuda dan kemanakan-kemanakan ahazia yang ikut dalam perkunjungan itu. maka yehu membunuh mereka semua

Czech

tedy stalo se, když mstil jéhu nad domem achabovým, že našel knížata judská, a syny bratří ochoziášových, kteříž sloužili ochoziášovi, i zmordoval je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

ia datang disertai sejumlah besar pengiring dan unta yang sarat bermuatan rempah-rempah, batu permata, dan banyak sekali emas. pada waktu bertemu dengan salomo, ratu itu mengajukan segala macam pertanyaan yang dapat dipikirkannya

Czech

a přijevši do jeruzaléma s počtem velmi velikým, s velbloudy nesoucími vonné věci a zlata velmi mnoho i kamení drahého, přišla k Šalomounovi, a mluvila s ním o všecko, což měla v srdci svém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Indonesian

ketika orang-orang itu bertemu dengan yesus di seberang danau, mereka bertanya kepada-nya, "bapak guru, kapan bapak sampai di sini?

Czech

a nalezše ho za mořem, řekli jemu: mistře, kdy jsi sem přišel?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,706,081,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK