Results for apakah saya sama seperti mereka translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

apakah saya sama seperti mereka

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

sekarang engkau akan kubuat keras kepala dan ulet seperti mereka juga

Danish

se, jeg gør dit ansigt hårdt som deres ansigter og din pande hård som deres pander;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang lain menyembunyikan dosanya, tetapi aku tak pernah berbuat seperti mereka

Danish

har jeg skjult mine synder, som mennesker gør, så jeg dulgte min brøde i brystet

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

jangan seperti mereka. bapamu sudah tahu apa yang kalian perlukan, sebelum kalian memintanya

Danish

ligner derfor ikke dem; thi eders fader ved, hvad i trænge til, førend i bede ham,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi celakalah orang jahat! mereka akan diperlakukan seperti mereka telah memperlakukan orang lain

Danish

ve den gudløse, ham går det ilde; han får, som hans hænder har gjort.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

apakah saya tidak berhak menerima makanan dan minuman karena pekerjaan saya

Danish

have vi ikke ret til at spise og drikke?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

karena itu aku akan melenyapkan engkau dan keluargamu sama seperti yang telah kulakukan terhadap yerobeam

Danish

se, derfor vil jeg nu feje basja og hans hus bort og gøre det samme ved dit hus, som jeg gjorde ved jeroboams, nebats søns, hus;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi saya khawatir pikiranmu akan tergoda untuk tidak setia lagi kepada kristus, sama seperti hawa dahulu juga tergoda oleh kelicikan si ular

Danish

men jeg frygter for, at ligesom slangen bedrog eva ved sin træskhed, således skulle eders tanker fordærves og miste det oprigtige sindelag over for kristus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sama sekali tidak! tetapi ingatlah: kalau kalian tidak bertobat dari dosa-dosamu, kalian semua akan mati juga, seperti mereka

Danish

nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sama seperti pelayan-pelayan yang sedang siap menunggu tuannya kembali dari pesta kawin. kalau tuan itu kembali dan mengetuk pintu, mereka akan segera membuka pintu

Danish

og værer i ligesom mennesker, der vente på deres herre, når han vil bryde op fra brylluppet, for at de straks, når han kommer og banker på, kunne lukke op for ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka kamu akan menderita sama seperti rakyat! aku akan menghukum kamu setimpal dengan perbuatan-perbuatanmu

Danish

men præst skal det gå som folk: jeg hjemsøger ham for hans færd, hans id gengælder jeg ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan yang mahatinggi berkata, "moab mengatakan bahwa yehuda itu sama seperti bangsa-bangsa lain

Danish

så siger den herre herren: fordi moab siger: "se, det er med judas hus som med alle de andre folk!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sebab itu, hendaklah kalian tetap saling mendorong dan saling menguatkan, sama seperti yang kalian sedang lakukan sekarang ini

Danish

formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden, ligesom i også gøre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebaliknya, ia melepaskan semuanya lalu menjadi sama seperti seorang hamba. ia menjadi seperti manusia, dan nampak hidup seperti manusia

Danish

men forringede sig selv, idet han tog en tjeners skikkelse på og blev mennesker lig;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

perintah baru kuberikan kepadamu: kasihilah satu sama lain. sama seperti aku mengasihi kalian, begitu juga kalian harus saling mengasihi

Danish

jeg giver eder en ny befaling, at i skulle elske hverandre, at ligesom jeg elskede eder, skulle også i elske hverandre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ceritakan kepada mereka bahwa tuhan allahmu mengeringkan air sungai yordan itu untuk kalian sampai kalian semuanya tiba di seberang, sama seperti ia mengeringkan laut gelagah untuk kami

Danish

thi herren eders gud lod jordans vand tørre bort foran eder, indtil i var kommet over, ligesom herren eders gud gjorde med det røde hav, som han lod tørre bort foran os, indtil vi var kommet over,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebab suami adalah kepala atas istrinya, sama seperti kristus pun menjadi kepala atas jemaat dan ia sendirilah juga raja penyelamat bagi jemaat yang menjadi tubuh-nya

Danish

thi en mand er sin hustrus hoved, ligesom også kristus er menighedens hoved. han er sit legemes frelser.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saudara-saudara! kalian sendiri adalah anak-anak allah yang dilahirkan karena janji allah; kalian sama seperti ishak

Danish

men vi, brødre! ere forjættelsens børn i lighed med isak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

di depan kamar-kamarnya ada sebuah lorong yang sama seperti lorong di sebelah utara. ukurannya sama, modelnya sama, dan pintu-pintunya pun sama

Danish

med en gang foran; de så ud som kamrene mod nord; havde samme længde og bredde, og alle udgange var her som hist, ligesom de var indrettet på samme måde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sama seperti anak manusia itu juga; ia datang bukan untuk dilayani, tetapi untuk melayani, dan menyerahkan nyawa-nya untuk membebaskan banyak orang.

Danish

ligesom menneskesønnen ikke er kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og give sit liv til en genløsning for mange."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

tetapi bangsa-bangsa itu tidak tahu apa yang sedang direncanakan tuhan. mereka tidak menyadari bahwa mereka telah dikumpulkan-nya untuk dihukum, sama seperti gandum dikumpulkan untuk ditebah

Danish

men de, de kender ikke det mindste til herrens tanker, de fatter ikke hans råd, at han samled dem som neg på lo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,502,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK