From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di atas bukit itu ia akan menyingkapkan awan kesedihan yang menyelubungi bangsa-bangsa
og han borttager på dette bjerg sløret, som tilslører alle folkeslag, og dækket, der dækker alle folk.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi raja salomo yang begitu kaya pun, tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu
men jeg siger eder, at end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
semua orang di ai keluar untuk mengejar orang israel, sehingga kota itu dibiarkan terbuka begitu saja, tanpa penjagaan
ikke een mand blev tilbage i aj, men alle drog de ud for at forfølge israel, og de lod byen stå åben, medens de forfulgte israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau keledai musuhmu jatuh karena berat bebannya, tolonglah dia menegakkan keledai itu; jangan tinggalkan begitu saja
når du ser din uvens Æsel segne under sin byrde, må du ikke lade ham i stikken, men du skal hjælpe ham med at læsse byrden af.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oleh karena itu malam itu juga mereka lari menyelamatkan diri, dan meninggalkan kemah, kuda, serta keledai mereka begitu saja di perkemahan
derfor havde de taget flugten i mørkningen og efterladt lejren, som den stod, deres telte, heste og Æsler, og var flygtet for at redde livet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan bangsa besar manakah yang mempunyai hukum-hukum yang begitu adil seperti hukum-hukum yang saya ajarkan kepadamu hari ini
og hvor er der vel et stort folk, der har så retfærdige anordninger og lovbud som hele denne lov, jeg forelægger eder i dag?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apabila edom jatuh, akan terdengar keributan yang begitu hebat sehingga seluruh dunia goncang; teriakan-teriakan penduduknya akan terdengar sampai ke laut gelagah
ved braget af deres fald skal jorden skælve; skriget kan høres til det røde hav.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambillah juga kapal sebagai contoh. meskipun kapal adalah sesuatu yang begitu besar dan dibawa oleh angin yang keras, namun ia dikendalikan oleh kemudi yang sangat kecil, menurut keinginan jurumudi
se, også skibene, endskønt de ere så store og drives af stærke vinde, drejes med et såre lidet ror, hvorhen styrmandens hu står.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu tibalah mereka di lembah eskol. di situ mereka memotong seranting buah anggur yang begitu berat, sehingga harus dipikul dengan sebatang kayu oleh dua orang. mereka membawa juga beberapa buah delima dan buah ara
da de nåede esjkoldalen, afskar de en ranke med en drueklase, som der måtte to mand til at bære på en bærestang, og plukkede nogle granatæbler og figener.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
semua peraturan itu adalah mengenai hal-hal yang begitu dipakai tidak berguna lagi. itu hanya peraturan-peraturan dan pengajaran-pengajaran yang dibuat oleh manusia
(hvilket alt er bestemt til at forgå ved at forbruges) efter menneskenes bud og lærdomme?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jika kalian mengambil anak yang bungsu ini daripadaku, dan terjadi apa-apa dengan dia, kesedihan yang kalian datangkan kepadaku itu akan mengakibatkan kematianku, karena aku ini sudah tua.'
hvis i nu også tager denne fra mig, og der tilstøder ham en ulykke, bringer i mine grå hår i dødsriget med smerte!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu saya berkata, "celaka! tak ada harapan lagi bagiku, sebab mulutku kotor karena dosa, dan aku tinggal di antara bangsa yang begitu juga. walaupun begitu, dengan mata kepalaku sendiri aku telah melihat raja, tuhan yang mahakuasa!
da sagde jeg: "ve mig, det er ude med mig, thi jeg er en mand med urene læber, og jeg bor i et folk med urene læber, og nu har mine Øjne set kongen, hærskarers herre!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kemudian aku ingin tahu arti binatang yang keempat itu, yang berbeda dengan yang lain; yang begitu mengerikan dan yang menghancurkan dan melahap mangsanya dengan kuku tembaganya dan gigi besinya, serta menginjak-injak sisa-sisanya
så bad jeg om sikker oplysning om det fjerde dyr, som var forskelligt fra alle de andre, overmåde frygteligt, med jerntænder og kobberkløer, og som åd ogknuste og med sine fødder nedtrampede, hvad der levnedes,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka pergi sampai ke sungai yordan. di sepanjang jalan mereka melihat pakaian dan perkakas-perkakas berserakan. semua itu dilemparkan begitu saja oleh orang siria ketika mereka melarikan diri. utusan-utusan itu pulang dan melaporkannya kepada raja
så drog de efter dem lige til jordan og fandt hele vejen fuld af klæder og våben, som aramæerne havde kastet fra sig på deres hovedkulds flugt. derpå vendte sendebudene tilbage og meldte det til kongen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan bertanya, "apakah sudah kauperhatikan hamba-ku ayub? di seluruh bumi tak ada orang yang begitu setia dan baik hati seperti dia. ia menyembah aku dan sama sekali tidak melakukan kejahatan. dia masih tetap setia kepada-ku, walaupun engkau telah membujuk aku mencelakakan dia tanpa alasan.
herren spurgte da satan: "har du lagt mærke til min tjener job? der findes ingen som han på jorden, så from og retsindig en mand, som frygter gud og viger fra det onde. endnu holder han fast ved sin fromhed, og uden grund har du ægget mig til at ødelægge ham!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.