Results for nama nama orang radin putri amelia translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

nama nama orang radin putri amelia

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

kalau orang bersumpah, ia bersumpah atas nama orang lain yang lebih tinggi daripadanya, maka sumpah itu mengakhiri segala bantahan

Danish

mennesker sværge jo ved en større, og eden er dem en ende på al modsigelse til stadfæstelse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"pada waktu engkau mencatat nama orang-orang yang sanggup menjadi tentara, suku lewi tidak usah dicatat

Danish

kun levis stamme må du ikke mønstre, og dens samlede tal må du ikke optage sammen med de andre israeliters.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kami tanyakan juga nama-nama mereka supaya dapat melaporkan kepada baginda siapa saja yang mengepalai pekerjaan itu

Danish

vi spurgte dem også om deres navne for at lade dig dem vide, og vi opskrev navnene på de mænd, der står i spidsen for dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu paulus meninggalkan mereka dan pergi tinggal di rumah yang di sebelah rumah ibadat itu. rumah itu rumah seorang yang bukan yahudi, tetapi ia menyembah allah. nama orang itu titius yustus

Danish

og han gik bort derfra og gik ind til en mand ved navn justus, som frygtede gud, og hvis hus lå ved siden af synagogen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

beberapa nama grup berita pada server ini tidak didekodekan sesuai standar. nama-nama tersebut akan muncul dengan pendekodean yang digunakan selama ini

Danish

visse gruppenavne på denne server er ikke tegnkodet i følge standarden. de vil blive vist med denne kontos udgående tegnkodning.

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kepala rumah tangga istana mengganti nama-nama mereka menjadi: beltsazar, sadrakh, mesakh dan abednego

Danish

og overhofmesteren gav dem andre navne, idet han kaldte daniel beltsazzar, hananja sjadrak, misjael mesjak og azarja abed nego.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

anda telah menyetel opera unite dengan nama komputer %s pada komputer berbeda. apakah anda ingin mengambil alih nama nama komputer ini?

Danish

du har sat opera unite op med computernavnet %s på en anden computer. vil du overtage dette computernavn?

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

mereka mengasah batu delima lalu memasangnya dalam bingkai emas. dengan penuh keahlian mereka mengukir nama-nama kedua belas anak yakub pada batu-batu itu

Danish

derpå tilvirkede de sjohamstenene, indfattede i guldfletværk og graverede som signeter med israels sønners navne;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

inilah nama-nama para perwira daud yang termasyhur. bersama seluruh rakyat israel, mereka telah berjuang supaya daud menjadi raja seperti yang telah dijanjikan oleh tuhan. dan mereka terus mendukung pemerintahannya

Danish

følgende var de ypperste at davids helte, som sammen med hele israel kraftig stod ham bi med at nå kongedømmet, så de fik ham valgt til konge efter herrens ord til israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

suka memburuk-burukkan nama orang lain; mereka sombong dan kurang ajar, yang benci kepada allah dan suka membual. mereka pandai mencari cara-cara baru untuk melakukan kejahatan. mereka melawan orang tua

Danish

Øretudere, bagvaskere, gudshadere, voldsmænd, hovmodige; pralere, opfindsomme på ondt, ulydige mod forældre,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

para ahli musik dari kaum asaf dalam suku lewi berada pada tempat tugas yang sudah ditentukan oleh raja daud bagi mereka. inilah nama-nama mereka: asaf, heman, dan yedutun, seorang nabi yang bekerja untuk raja. para pengawal pintu-pintu gerbang tidak perlu meninggalkan pos mereka, karena mereka dapat merayakan paskah di tempat tugas mereka dengan bantuan orang-orang lewi lainnya

Danish

sangerne, asafs sønner, var på deres plads efterdavids, asafs, hemans og kongens seer jedutuns bud, og dørvogterne ved de forskellige porte; de måtte ikke forlade deres plads, men deres brødre leviterne gjorde påskedyr rede for dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,027,314,038 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK