Results for pekerjaan orang tua saya sebaga... translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

pekerjaan orang tua saya sebagai polri

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

semua pemuda dan pemudi, orang tua dan orang muda

Danish

ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang muda dikagumi karena kekuatannya, dan orang tua dihormati karena ubannya

Danish

unges stolthed er deres styrke, gamles smykke er grånet hår.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

manusia secara jasmani dilahirkan oleh orang tua, tetapi secara rohani dilahirkan oleh roh allah

Danish

hvad der er født af kødet, er kød; og hvad der er født af Ånden, er Ånd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi kalau pekerjaan orang terbakar, ia akan rugi; ia sendiri akan selamat, tetapi seperti orang yang lolos menerusi api

Danish

dersom ens arbejde bliver opbrændt, da skal han gå glip af den; men selv skal han blive frelst, dog som igennem ild.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

mereka kejam dan tidak menaruh kasihan kepada orang tua-tua maupun anak-anak

Danish

et folk med hårde ansigter, der ikke tager hensyn til de gamle eller viser skånsel mod de unge;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

berlawanan dengan nasihat orang-orang tua itu, rakyat yang datang kepadanya itu disapanya dengan kasar

Danish

gav han dem et hårdt svar, og uden at tage hensyn til de gamles råd

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalaupun orang-orang lain tidak mau mengaku saya sebagai rasul, paling sedikit kalian mengakui itu! sebab hidupmu sebagai orang kristen adalah bukti bahwa saya seorang rasul

Danish

er jeg ikke apostel for andre, så er jeg det dog i det mindste for eder; thi seglet på min apostelgerning ere i i herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang-orang akan saling menindas. orang muda meremehkan orang tua, dan orang kecil meremehkan orang besar

Danish

i folket undertrykker den ene den anden, hver sin næste; dreng sætter sig op imod olding, usling mod hædersmand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada waktu itu orang tidak akan berkata lagi, 'orang tua makan buah yang asam, gigi anaknya yang merasa ngilu,

Danish

i hine dage skal man ikke mere sige: fædre åd sure druer, og børnenes tænder blev ømme.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebenarnya saya ingin menahan dia bersama saya sebagai penggantimu, supaya ia bisa membantu saya, selama saya ditahan dalam penjara ini karena memberitakan kabar baik dari allah

Danish

ham vilde jeg gerne beholde hos mig, for at han i dit sted kunde tjene mig i evangeliets lænker.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kemudian orang tuanya itu dibawanya kepada raja negeri moab, dan mereka tetap di sana selama daud bersembunyi di gua

Danish

han lod dem da tage ophold hos moabiternes konge, og de boede hos ham, al den tid david var i klippeborgen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ketika orang tua itu melihat orang lewi itu di alun-alun, ia bertanya, "saudara dari mana, dan mau ke mana?

Danish

og da den gamle mand så op og fik Øje på den vejfarende mand på byens torv, spurgte han: "hvorhen gælder rejsen, og hvorfra kommer du?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sesudah itu ia boleh membantu orang lewi lain yang bertugas di dalam kemah-ku, tetapi ia tidak lagi mempunyai tugas tetap. begitulah caranya mengatur pekerjaan orang-orang lewi.

Danish

de kan gå deres brødre til hånde i Åbenbaringsteltet med at tage vare på, hvad der skal varetages; men arbejde skal de ikke mere gøre. således skal du gøre med leviterne i alt, hvad de har at varetage.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dan berganti pakaian. ia harus tinggal di rumahmu dan berkabung atas kematian orang tuanya selama satu bulan. sesudah itu engkau boleh kawin dengan dia

Danish

aflægge sin fangedragt og opholde sig en månedstid i dit hus og græde over sin fader og moder. så kan du gå ind til hende og ægte hende, så hun bliver din hustru.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi kalian mengajarkan: kalau orang berkata kepada orang tuanya, 'apa yang seharusnya saya berikan kepada ayah dan ibu, sudah saya persembahkan kepada allah,

Danish

men i sige: når en mand siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpen af mig, skal være korban (det er: tempelgave),"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

yesus menjawab, "dia buta bukan karena dosanya sendiri atau dosa orang tuanya, tetapi supaya orang bisa melihat kuasa allah bekerja dalam dirinya

Danish

jesus svarede: "hverken han eller hans forældre have syndet; men det er sket, for at guds gerninger skulle åbenbares på ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

seorang imam tidak boleh menajiskan diri dengan menyentuh mayat, kecuali jenazah orang tuanya, anaknya, saudaranya laki-laki atau saudaranya perempuan yang belum kawin

Danish

et lig må de ikke komme nær, at de ikke skal blive urene derved; kun ved fader, moder, søn, datter, broder eller ugift søster må de gøre sig urene;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kalau begitu, upah saya apa? ini upahnya: bahwa saya dapat memberitakan kabar baik itu tanpa memberatkan seorang pun untuk membiayai saya, karena saya tidak menuntut hak-hak saya sebagai pemberita kabar baik itu

Danish

hvad er da min løn? for at jeg, når jeg forkynder evangeliet, skal fremsætte det for intet, så at jeg ikke gør brug af min ret i evangeliet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

suka memburuk-burukkan nama orang lain; mereka sombong dan kurang ajar, yang benci kepada allah dan suka membual. mereka pandai mencari cara-cara baru untuk melakukan kejahatan. mereka melawan orang tua

Danish

Øretudere, bagvaskere, gudshadere, voldsmænd, hovmodige; pralere, opfindsomme på ondt, ulydige mod forældre,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka elisa meninggalkan sapi-sapinya dan berlari mengejar elia, serta berkata, "izinkanlah saya minta diri dulu kepada orang tua saya, kemudian saya akan mengikuti bapak." sahut elia, "silakan. saya tidak melarang engkau.

Danish

så forlod han okserne og løb efter elias og sagde: "lad mig først kysse min fader og min moder, så vil jeg følge dig!" han svarede: "gå kun tilbage, thi hvad er det ikke, jeg har gjort ved dig!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,074,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK