Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tidak dapat mengalokasikan buffer untuk diam
kan ikke tildele mellemlager for stilhed
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-mu untuk selamanya
deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sejak kota ini dibangun, penduduknya telah membuat aku marah sekali. aku telah memutuskan untuk membinasakannya
ja, en kilde til vrede og harme har denne by været mig, lige fra den dag de byggede den og til i dag, så at jeg må fjerne den fra mit Åsyn
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau akan membuat aku lebih terhormat, dan menghibur aku lagi
du vil øge min storhed og atter trøste mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, membuat aku kepayahan; seluruh keluargaku telah dibinasakan
dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
engkau membuat aku sekuat banteng liar, dan memberkati aku dengan kebahagiaan
thi se, dine fjender, herre, se, dine fjender går under, alle udådsmænd spredes!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
janji-mu membuat aku gembira, seperti seorang yang menemukan harta
jeg glæder mig over dit ord som en, der har gjort et vældigt bytte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
karena allah membuat aku lemah tidak berdaya, mereka melampiaskan amukan mereka
thi han løste min buestreng, ydmyged mig, og foran mig kasted de tøjlerne af.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan membuat aku tak bisa tidur di waktu malam, aku gelisah sehingga tak dapat berbicara
jeg ihukommer gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. - sela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dengan senang aku akan mematuhi perintah-mu, sebab engkau membuat aku lebih mengerti
jeg vil løbe dine buds vej, thi du giver mit hjerte at ånde frit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hatiku gelisah; rasa ngeri membuat aku gemetar. malam yang kurindukan hanya membawa kegentaran
mit hjerte forvirres, gru falder på mig; skumringen, jeg elsker, bliver mig til angst.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka terus-menerus membuat aku marah karena mempersembahkan kurban di kebun-kebun untuk dewa-dewa dan membakar kemenyan di mezbah-mezbahnya
et folk, som uden ophør krænker mig op i mit Åsyn, som slagter ofre i haver, lader offerild lue på teglsten,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waktu aku berpikir bahwa aku akan jatuh, kasih-mu, tuhan, membuat aku berdiri kukuh
når jeg tænkte: "nu vakler min fod", støtted din nåde mig, herre;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
buatlah aku gembira lagi karena keselamatan daripada-mu, berilah aku hati yang rela untuk taat kepada-mu
skab mig, o gud, et rent hjerte, giv en ny, en stadig Ånd i mit indre;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
penglihatan itu membuat aku bingung sampai tak dapat melihat atau mendengar lagi. aku ketakutan dan kesakitan, seperti seorang wanita yang sedang bersalin
derfor fyldes mine lænder af skælven, jeg gribes af veer som, fødende kvinde, døv af svimmelhed, blind af skræk,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waktu untuk merobek dan waktu untuk menjahit, waktu untuk berdiam diri dan waktu untuk berbicara
tid til at flænge og tid til at sy, tid til at tie og tid til at tale,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maka kamu akan dikatakan bahagia oleh semua bangsa, sebab negerimu menjadi tempat yang baik untuk didiami.
og alle folkene skal love eder, fordi l har et yndigt land, siger hærskarers herre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
karena itu tanah di situ tidak cukup padang rumputnya untuk didiami mereka berdua, sebab ternak mereka terlalu banyak
men landet formåede ikke at rumme dem, så de kunde bo sammen; thi deres hjorde var for store til, at de kunde bo sammen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang-orang lapar ditempatkan-nya di sana; mereka mendirikan kota untuk kediaman mereka
der lader han sultne bo, så de grunder en by at bo i,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raja mempunyai kebiasaan untuk minta pendapat para ahli mengenai persoalan hukum dan adat. sebab itu dipanggilnya para penasihatnya yang mengetahui apa yang harus dilakukan dalam perkara semacam itu
og kongen spurgte de vise, som kendte til tidernes tydning - thi kongens ord blev efter skik og brug forelagt alle de lov- og retskyndige,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.