Results for sweety kamu sedang apa, apa sibuk translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

sweety kamu sedang apa, apa sibuk

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

jangan lakukan apa- apa

Danish

foretag intet

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Indonesian

tuhan akan berjuang untuk kamu, dan kamu tak perlu berbuat apa-apa.

Danish

herren skal stride for eder, men i skal tie!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kamu tak tahu apa-apa, bodoh dan sesat, karena kamu, tata tertib masyarakat berantakan

Danish

dog, de kender intet, sanser intet, i mørke vandrer de om, alle jordens grundvolde vakler.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"pada waktu kamu sedang berperang, kamu harus menghindari segala sesuatu yang menjadikan kamu najis

Danish

når du går i krig mod dine fjender og lægger dig i lejr, så vogt dig for alt, hvad der er utilbørligt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

dan umat israel tak dapat berbuat apa-apa terhadap mereka

Danish

således blev israel rent forarmet ved midjaniternes indfald, og israelitterne råbte til herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

apabila kamu sedang berjalan melalui kebun anggur orang lain, kamu boleh makan buah anggur sebanyak yang kamu inginkan, tetapi tak boleh mengumpulkannya di dalam keranjang

Danish

når du kommer ind i din næstes vingård, må du spise alle de druer, du har lyst til, så du bliver mæt; men du må ingen komme i din kurv.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

orang bodoh diberi kedudukan yang mulia, sedangkan orang terkemuka tak mendapat apa-apa

Danish

dårskab sættes i højsædet, nederst sidder de rige.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kaujual umat-mu dengan harga tak seberapa, dan tidak mendapat keuntungan apa-apa

Danish

du har givet os hen som slagtekvæg, og strøet os ud mellem folkene,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada hari yang ketujuh beberapa orang israel mau mengumpulkan makanan, tetapi mereka tidak menemukan apa-apa

Danish

alligevel var der nogle blandt folket, der gik ud på den syvende dag for at samle; men de fandt intet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

mereka tidak takut kepada allah dan menyerang kamu dari belakang ketika kamu sedang kelelahan dan kehabisan tenaga, lalu membunuh semua orang-orangmu yang dengan susah payah berjalan di belakang

Danish

hvorledes de kom imod dig undervejs og uden at frygte gud huggede alle dine udmattede efternølere ned, da du var træt og nødig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

semakin lama ia membantah, semakin tidak berarti kata-katanya, malahan ia tidak mendapat keuntungan apa-apa

Danish

thi jo flere ord der bruges, des større bliver tomheden, og hvad gavner de mennesket?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

berusahalah sungguh-sungguh untuk membantu zenas, ahli hukum itu, dan apolos, supaya mereka bisa berangkat dan tidak kekurangan apa-apa

Danish

zenas den lovkyndige og apollos skal du omhyggeligt hjælpe på vej, for at intet skal fattes dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu saulus berdiri dan membuka matanya, tetapi matanya sudah tidak bisa melihat apa-apa lagi. jadi mereka memegang tangannya dan menuntun dia masuk ke damsyik

Danish

og saulus rejste sig op fra jorden; men da han oplod sine Øjne, så han intet. men de ledte ham ved hånden og førte ham ind i damaskus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dari yerusalem ada dua ratus orang yang mengiringi absalom ke hebron. mereka tidak tahu apa-apa tentang komplotan itu dan mereka semua turut pergi tanpa curiga

Danish

og med absalon fulgte fra jerusalem 200 mænd, som han havde indbudt, og som drog med i god tro uden at vide af noget.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku berpikir, "ah, mereka hanyalah rakyat jelata yang tidak tahu apa-apa. mereka bertindak bodoh, karena tidak tahu apa yang diinginkan dan dituntut tuhan allah dari mereka

Danish

da tænkte jeg: "det er kun småfolk, dårer er de, thi de kender ej herrens vej, deres guds ret;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

celakalah orang yang berbantah dengan penciptanya; ia seperti periuk yang melawan orang yang membuatnya. apakah tanah liat bertanya kepada tukang periuk, "engkau sedang apa?" apakah periuk mengeluh bahwa pembuatnya tidak mempunyai keahlian

Danish

ve den, der trættes med sit ophav, et skår kun blandt skår af jord! siger ler til pottemager: "hvad kan du lave?" hans værk: "du har ikke hænder!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

maka jawab ayub kepada tuhan, "aku berbicara seperti orang bodoh, ya tuhan. jawab apakah yang dapat kuberikan? tak ada apa-apa lagi yang hendak kukatakan

Danish

mon du vil gøre min ret til intet, dømme mig, for af du selv kan få ret?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sebab mengikuti peraturan sunat atau tidak mengikutinya, kedua-duanya sama-sama tidak berarti apa-apa. yang penting ialah menuruti perintah-perintah allah

Danish

omskærelse har intet at sige, og forhud har intet at sige, men det at holde guds bud.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,790,288,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK