From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sekali
go with friends
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku capek
i need u
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku capek.
it's up to you
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2 hari sekali
2 days
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 bulan sekali
once every 3 (three) months
Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya mengantuk sekali ,
i was sleepy as hell, i used to sleep ok
Last Update: 2017-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekali-kali tidak.
nay!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
keren sekali mantap
very cool
Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
suaramu bagus sekali,
thank you
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pengen sekali merakannya, maaf.
may i have a photo of the whole body?
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
capek banget sama john yatuhan
ahahahahahahahahahahahahahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Last Update: 2024-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mataku capek dan rasanya pedas
you don't get too tired
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasti capek banget, semangat kerjanya
are you doing a lot of work??
Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tadi malam aku tidur lebih cepat. karena aku terlalu capek
watu here at 5.16 in the morning
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku mengharapkan yang terindah tp kenyataannya sebaliknya aku capek dengan keadaan ayahnya sprt ini terus sama aku pengen menghindar tapi sulit percuma jalan 6 tahun g ada respon sama sekali
mengharapkan yang terindah tp kenyataannya sebaliknya aku capek dengan keadaan ayahnya sprt ini terus sama aku pengen menghindar tapi sulit percuma jalan 6 tahun g ada respon sama sekali
Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: