Ask Google

Results for lan translation from Indonesian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

English

Info

Indonesian

Lan

English

LAN

Last Update: 2013-08-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

Sia lan

English

just die

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

Rahajeng nyangra rahine Galungan lan Kuningan, dumogi sareng sami ngemanggihin kerahayuan lan labda karya.....🙏🙏

English

google translate indonesian language Rahajeng nyangra rahine Galungan lan Kuningan, dumogi sareng sami is advancing the collar of lan labda karya ..... 🙏🙏

Last Update: 2019-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

Setiap pagi saya makan nasi dengan ayam. Setiap setelah makan saya langsung mencuci piring dan kemudian mandi. Selepas itu saya langsung bergegas berangkat sekolah dengan mengayuh sepeda hingga sekolah, sesampainya di sekolah saya langsung memarkirkan sepeda dan berjalan menuju kelas. saya melihat teman saya dari perpustakaan sedang membawa buku paket matematika yang biasanya dia pelajari hak jam istirahat pertama. "Hai Raisa" panggilku, nama dia Raisa. " Hai wulan" jawabnya Kemudian aku dan dia berjalan ke kelas bersama. Sesampainya di kelas kami duduk bersebelahan di masing - masing kursi setiap harinya di sekolah. Guru belum masuk kelas karena biasanya dia datang ke kelasku pukul tujuh pagi. Sekarang masih pukul enam limapuluh pagi yang biasanya semua siswa membaca buku pelajaran. "Selamat pagi semua" Suara Bu Guru memecah keheningan kelas. Raisa yang asyik membaca buku berhenti dan menutup bukunya. " Selamat pagi Bu" Satu kelas membalas salam bu guru yang seringkali dilakukan. Bu guru berjalan ke kursi depan kelas dan menaruh tasnya yang biasanya digunakan mengajar. Bu guru berjalan dan berdiri di tengah kelas. Bu guru ini bernama Bu Laras dia guru mata pelajaran fisika. " Siswa-siswa sekarang kita akan mempelajari tentang gerak lurus berubah beraturan, adakah yang masih ingat rumus kecepatan gerak lurus beraturan? Seperti biasanya tolong angkat tangan terlebih dahulu, berdiri, sebutkan nama, absen, dan baru menjawab!" " Saya Bu " dengan mengangkat tangan dan langsung berdiri seperti biasanya dia selalu semangat dalam pelajaran. "Iya silahkan" Jawab Bu Laras "Nama saya Bayu laksmana yang biasanya dipanggil Bayu, nomor absen dua puluh satu, dan rumus kecepatan gerak lurus beraturan adalah jarak atau yang biasanya ditulis dengan huruf s kecil dibagi atau berbanding terbalik dengan waktu atau yang biasanya ditulis dengan huruf t kecil. Terima kasih" "Iya, jawaban kamu benar Bayu" jawab Bu Laras dengan tersenyum. "Silakan duduk kembali" sambungnya. Bayu pun duduk kembali. Seringkali Bayu yang pertama menanggapi semua pertanyaan guru sehingga teman-teman lainnya tidak kebagian bertanya atau menjawab pertanyaan yang guru berikan. Jam bel istirahat sudah berbunyi, tidak terasa pelajaran fisika sudah selesai. "Terima kasih siswa-siswa, semoga pelajaran hari ini dapat bermanfaat untuk kehidupan sehari-hari" ucap Bu Laras. " Aaamiiin, terima kasih Bu" jawab semua siswa kelasku. Akupun keluar kelas, setiap hari waktu istirahat pertama aku selalu langsung bergegas ke kantin membeli enam tempe goreng dan bergegas ke bagian belakang sekolah. Setelah sampai di belakang sekolah aku memberikan tempe itu kepada tiga kucing yang tinggal disini. Kadang kala aku menitipkan kucing ini agar diberi makan oleh penjaga sekolah saat hari Sabtu dan Minggu karena belum tentu aku bisa ke sekolah waktu libur. Setelah memberinya makan, aku kembali ke kelas. di tengah perjalanan aku melihat Bu Susi yang sedang membawa buku catatan seluruh siswa kelas sepuluh MIPA satu dan membawa tas berisi laptop. "Bu boleh saya bantu membawa buku catatan ke kantor" tawarku "Oh boleh sekali Wulan" jawabnya dengan tersenyum. Setelah itu aku pun kembali ke kelas dan melanjutkan pelajaran biologi oleh Bu Lilis. "Siswa-siswa hari ini kita akan membahas tentang sistem pernapasan" ucap Bu Lilis. Sekarang ini kelasku mempelajari pelajaran biologi. "Eh Lan, aku nggak paham nih biologi" bisik Raisa kepadaku yang duduk di sampingku. "Aku bisanya matematika atau hanya yang menghitung saja" lanjutnya. "gak apa-apa ini pelajaran kesukaanku jadi nanti aku bisa ajari kamu ya. Kamu juga harus pinjam dan baca buku lain selain matematika ya" jawabku "Hehehe, Iya Lan. Nanti kalau kamu ada yang susah matematika aku gantian ajarin deh" jawabnya "Siap deh Sa" jawabku tersenyum

English

Setiap pagi saya makan nasi dengan ayam. Setiap setelah makan saya langsung mencuci piring dan kemudian mandi. Selepas itu saya langsung bergegas berangkat sekolah dengan mengayuh sepeda hingga sekolah, sesampainya di sekolah saya langsung memarkirkan sepeda dan berjalan menuju kelas. saya melihat teman saya dari perpustakaan sedang membawa buku paket matematika yang biasanya dia pelajari hak jam istirahat pertama. "Hai Raisa" panggilku, nama dia Raisa. " Hai wulan" jawabnya Kemudian aku dan dia berjalan ke kelas bersama. Sesampainya di kelas kami duduk bersebelahan di masing - masing kursi setiap harinya di sekolah. Guru belum masuk kelas karena biasanya dia datang ke kelasku pukul tujuh pagi. Sekarang masih pukul enam limapuluh pagi yang biasanya semua siswa membaca buku pelajaran. "Selamat pagi semua" Suara Bu Guru memecah keheningan kelas. Raisa yang asyik membaca buku berhenti dan menutup bukunya. " Selamat pagi Bu" Satu kelas membalas salam bu guru yang seringkali dilakukan. Bu guru berjalan ke kursi depan kelas dan menaruh tasnya yang biasanya digunakan mengajar. Bu guru berjalan dan berdiri di tengah kelas. Bu guru ini bernama Bu Laras dia guru mata pelajaran fisika. " Siswa-siswa sekarang kita akan mempelajari tentang gerak lurus berubah beraturan, adakah yang masih ingat rumus kecepatan gerak lurus beraturan? Seperti biasanya tolong angkat tangan terlebih dahulu, berdiri, sebutkan nama, absen, dan baru menjawab!" " Saya Bu " dengan mengangkat tangan dan langsung berdiri seperti biasanya dia selalu semangat dalam pelajaran. "Iya silahkan" Jawab Bu Laras "Nama saya Bayu laksmana yang biasanya dipanggil Bayu, nomor absen dua puluh satu, dan rumus kecepatan gerak lurus beraturan adalah jarak atau yang biasanya ditulis dengan huruf s kecil dibagi atau berbanding terbalik dengan waktu atau yang biasanya ditulis dengan huruf t kecil. Terima kasih" "Iya, jawaban kamu benar Bayu" jawab Bu Laras dengan tersenyum. "Silakan duduk kembali" sambungnya. Bayu pun duduk kembali. Seringkali Bayu yang pertama menanggapi semua pertanyaan guru sehingga teman-teman lainnya tidak kebagian bertanya atau menjawab pertanyaan yang guru berikan. Jam bel istirahat sudah berbunyi, tidak terasa pelajaran fisika sudah selesai. "Terima kasih siswa-siswa, semoga pelajaran hari ini dapat bermanfaat untuk kehidupan sehari-hari" ucap Bu Laras. " Aaamiiin, terima kasih Bu" jawab semua siswa kelasku. Akupun keluar kelas, setiap hari waktu istirahat pertama aku selalu langsung bergegas ke kantin membeli enam tempe goreng dan bergegas ke bagian belakang sekolah. Setelah sampai di belakang sekolah aku memberikan tempe itu kepada tiga kucing yang tinggal disini. Kadang kala aku menitipkan kucing ini agar diberi makan oleh penjaga sekolah saat hari Sabtu dan Minggu karena belum tentu aku bisa ke sekolah waktu libur. Setelah memberinya makan, aku kembali ke kelas. di tengah perjalanan aku melihat Bu Susi yang sedang membawa buku catatan seluruh siswa kelas sepuluh MIPA satu dan membawa tas berisi laptop. "Bu boleh saya bantu membawa buku catatan ke kantor" tawarku "Oh boleh sekali Wulan" jawabnya dengan tersenyum. Setelah itu aku pun kembali ke kelas dan melanjutkan pelajaran biologi oleh Bu Lilis. "Siswa-siswa hari ini kita akan membahas tentang sistem pernapasan" ucap Bu Lilis. Sekarang ini kelasku mempelajari pelajaran biologi. "Eh Lan, aku nggak paham nih biologi" bisik Raisa kepadaku yang duduk di sampingku. "Aku bisanya matematika atau hanya yang menghitung saja" lanjutnya. "gak apa-apa ini pelajaran kesukaanku jadi nanti aku bisa ajari kamu ya. Kamu juga harus pinjam dan baca buku lain selain matematika ya" jawabku "Hehehe, Iya Lan. Nanti kalau kamu ada yang susah matematika aku gantian ajarin deh" jawabnya "Siap deh Sa" jawabku tersenyum

Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

Wenten katuturaran sang Purusada, Prabhu Yaksa ring Ratna Kanda. Ida Parya ngaturang punagi ring ida Bhatara Kala, antuk para ratu satus diri. Nika ngawinang Ida nglurug jagat. Singalane praya ngejuk sang Prabhu Jaya Wikrama. Santukan Ida Sang Prabhu Jaya wikrama kalintang sura wira ring payudhan, raris yudhane rames pisan kadi segara angalun, suaran kuda, gajah lan raksasane kadi ombak ngrebahang gunung. Duaning asapunika yudhane sang jaya wikrama raris seda. Atman idane ngungsi suarga loka. Nike ngawinang sang purusadha kalintang kosekan ring kayun. Santukan asapunika sang purusada nglurug jagad widharbane ngantos sang prabhu keni cidra raris kabrasta lan kakeberang. Sesampune jangkep polih ratu satus diri, irika sang purusada wau ngaturang punagi punika ring ida bhatara kala. Ida bhatara kala nenten nerima punagi punika santukan nenten medaging prabhu astina ida sang sutasoma. Tan asue sang prabhu purusada lan balawadwa raksasane raris nglurug jagad astinane praya ngejuk sang sutasoma. Kocap sang sutasoma duke pinaka rikala mapikayun nabdabang indik karahayuan jagad antuk kawelasan idane ngaksi jagat astinane kausak, ida makayun nyerahan angga mangda sang purusada jangkep naur punagi tur jagat astinane prasida rahayu. Asapunika wantah kadharman sang nglaksanayang budhacitta. Patut ngardiang kirti makalarapan mikolihang pamargi nincapang budhaloka. Sakewanten para tandhamantri, baudandha, raja putrane nenten matutang kayun sang sutasoma asapunika raris sagrehan ka kuruksetra mapagut ring baladwa raksasa panjak sang purusadane. Yudhane yakti rames balawadwa sang purusadane lilih, akeh sane kapadhemang makadi: prabhu makada lan prabhu awangga kasedayang antuk sang dosa bahu. Santukan asapunika sang Purusada kroda raris mamurti, anggone saksat gunung mahameru , prabhune ruangatus, bahune ruangewu, sami manganggen sanjata bajra, gadha, mosala, cakra, canda asamuang trisula, tur ngemedalang geni ngalad ngalad. Balawadwa Astinane akeh sane geseng, pondok, taru, tegal sane nampek ring kuruk setra sami geseng tanpa gantulang. Sang Sutasoma sane kairing antuk sang Sucitra pinaka sara tigra uin payudhane ring kuruk setra. Sapangrauh ring kuruk setra kapanggih sang purusada kantun mamurti, anggane ageng ngamedalang geni ngalad ngalad, irika sang Sutasoma mangarepang, pramangkin api telas dados toya lintang tis, sami sane padhem mawali murip, asing kacingak paripurna malih. Irika sang purusada ngujanin sang sutasoma antuk panah, nanging sami sanjatane mauah minakadi cakra dados tunjung, kunta dados pudak, langkap dados semining gading, bajra dados mas manik, mangkin ida sang purusada sampun keni adnyana wimala raris rebahtan sidha mamurti kadi jati mula. Sesampune sang purusada kasusupan budhi satwam, angkara murka idane ical, raris matangi tur ngelut sukut sang sutasoma, nunas ampura miwah nenten makayun ngaturang sang sutasoma, ring bhatara kala sang sutasoma mapikedeh mangda katurang para retune satus mangda kalebang. Sesampune para retune kalebang, sang sutasoma raris katurang ring bhatara kala. Bhatara kala ledang pisan raris nyempal sang sutasoma antuk sanjata, nanging sami sanjatane tan wenten mintulin,krodane tansipi raris nyuti rupa dados naga agung, nguntal sang sutasoma, nanging wau cokor I dewane kawanten prasidha kauntal sampun marasa kawaregan. Dening kasusupan manah suci, lobha angkarane matinggal kagentosin antuk welas asih sang sutasoma raris kamedalang, bhatara kala sampun kadi jati mula, raris nyumbah, mapinunas maguru ring sang sutasoma

English

Please, specify two different languages

Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

OM SWASTYASTU Bapak Kepala Desa Blahbatuh sane wangiang titiang Jero Bendesa Adat miwah kelian adat lan dinas sane kusumayang titiang taler para manggala miwah krama sekaa truna truni sane tresna sihin titiang. Angayubagia uningayang titiang majeng sing Ida Sang Hyang Widhi Wasa, duaning majanten sangkaning asung kerta wara nugrahan Ida, titiang miwah Ida dane sareng sami prasida masadu ajeng tur ngangguhang kerahayuan sakadi mangkin. Parikrama nyanggra wanti warsa Sekaa Truna Truni Darma Karya, desa Blahbatuh, Gianyar kaping 45 ring rahina mangkin, Saniscara Umanis wuku ugu, tanggal 10 Agustus 2017 jagi kekawitin. Gargita dahat manah titiang, santukan Ida dane arsa ledang nagingin pangaptin tiange, prasida ngerauhin acara puniki. Pinaka panyembrama, pacang kaunggahang tari Puspanjali. Para pragina miwah penabuh inggih durusang. sesolahan puspanjali (penutup) Acara hiburan sampun kemargiang. Acara selanturnyane acara pinih untat inggih punika pamuput. Inggih wantah asapunika dudonan acara sane prasida aturang titiang. Titiang ngaturang suksma, majeng ring Ida dane sareng sami, sampun prasida rauh ring acarane puniki. Yening wenten atur titiang sane nenten manut ring kayun, titiang nunas geng rena sinampura. Panguntat puputang titiang antuk parama santih. Simak lebih lanjut di Brainly.co.id https://brainly.co.id/tugas/PROTECTED

English

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Last Update: 2018-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

google translate bahasa bali ke bahasa inTusing kal ngidang ngengkebang unduk tresnane jani Kelikup tresna ulian ketemu dijalan Adi mekenyem manis ngaenang beli uyang Galahe terus mejalan Apake beli kal ngidang ngorahang terus terang Napike beli pantes nyambatang isin keneh Ulian reraman adi tusing ngenyakin beli Ulian kasta beline betenan Adi ngorahang reraman adine Tusing kal nerima beli ulian kasta ne betenan Beli percaya tresna sing ulian kasta Tresna ne kal ngemuktiang iraga pasti bahagia Reff: Mejalan adi mejalan yen adi seken tresna Buktiang tresnan adi suwud adi sengsaya Lan mejalan jani ngadungang tresna Beli ngerti keneh adi reraman adi sing ngerti Beli kal seken ngemuktiang beli sayang ken adi Tresnane sujati tusing kal ulian kasta Apake beli kal ngidang ngorahang terus terang Napike beli pantes nyambatang isin keneh Ulian reraman adi tusing ngenyakin beli Ulian kasta beline betenan Adi ngorahang reraman adine Tusing kal nerima beli ulian kasta ne betenan Beli percaya tresna sing ulian kasta Tresna ne kal ngemuktiang iraga pasti bahagia Reff: Mejalan adi mejalan yen adi seken tresna Buktiang tresnan adi suwud adi sengsaya Lan mejalan jani ngadungang tresna Beli ngerti keneh adi reraman adi sing ngerti Beli kal seken ngemuktiang beli sayang ken adi Tresnane sujati tusing kal ulian kasta Reff: Mejalan adi mejalan yen adi seken tresna Buktiang tresnan adi suwud adi sengsaya Lan mejalan jani ngadungang tresna Beli ngerti keneh adi reraman adi sing ngerti Beli kal seken ngemuktiang beli sayang ken adi Tresnane sujati tusing kal ulian kastadonesia

English

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Last Update: 2018-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

I Siap Selem Ada katuturan satua I Siap Selem ngelah pianak pepitu. Ane paling cerika tusing ngelah bulu madan I Doglagan. Sawai-wai I Siap Selem ngalih amah nganti ke dauh pangkunge. Sedek dina anu ritatkala I Siap Selem teken panak-panakne ngalih amah dauh pangkunge, lantas langite megerudug nyihnayang lakar ujan. “Me, lan jani mulih. Ento guleme gede gati” keto pianakne kelihan ngomong. “Ao me yang takut nyanan iraga ujanan dini” pianakne lianan milu masaut “Cening jak mekejang, lan jani ditu di umahe ento malu maembon. Yen jani iraga mulih pedas iraga ujanan. Tolih ento adine, I Doglagan. Ia tusing ngelah bulu. Yen ia ujanan pepes bisa mati” keto I Siap Selem maorahan teken pianak-pianakne. Lantas I Siap selem teken pianakne makapitu ngungsi keumahe ane ada di sisin pangkunge ento. “Jero jero sane madue pondok niki, dados ke tiang milu maembon?” keto I Siap Selem metakon. Lantas pesu ane ngelah umahe ento boya ja sios wantah meong lua madan Meng Kuuk. “Ngeong ngeong.. ih cai Siap Selem ngujang cai mai?” “Jero Meong, tiang mriki jagi maembon mawinan tiang madue pianak-pianak kari alit. Tusing melah keneh tiange ngajakin ngrobok ujan”. “Nah lamun buka keto, lan mai macelep ka tengah” ditu lantas Meng Kuuk ngajakin I Siap Selem tekening pianakne mulihan. Sajaan lantas tuun ujan bales pesan ngaenang pangkunge blabar. Meng Kuuk nanjenin I Siap Selem apanga nginep di umahne. I Siap Selem nyak nginep kerana ia pedalem teken pianakne. Petengne I Siap Selem tusing ngidayang pules. Ditu lantas ia ningeh Meng Kuuk mererembug ajaka pianak-pianakne. “Cening ajak mekejang, petenge ene iraga lakar pesta besar. Ne meme ngelah siap pengina ngajak pianak makapitu” keto munyine Meng Kuuk. “Tiang baang kibulne me!” keto pesaut panakne “Tiang baang kampidne me!” pianakne len milu mesaut Ningeh tutur Meng Kuuke teken pianak-pianakne buka keto, lantas I Siap Selem nundunin pianak-pianakne “Ning bangun ning. Ento Meng Kuuk nagih ngamah iraga. Mai jani iraga megedi uling dini. Cening malu mekeber nyanan Meme ngemilunin”. Lantas seka besik pianak I Siap Seleme makeber ngecosin pangkung. Brrr.. Burr.. Suuak… Keto pianakne ane paling keliha makeber. “Apa ento Siap Selem?” metakon Meng Kuuk “Ento don timbule ulung” keto I Siap Selem nyautin Brrr.. Burr.. Suuak… keto pianakne lenan makeber “Apa ento Siap Selem?” Meng Kuuk buin mtakon “Ento don tiinge ulung” pesautne Siap Selem. Lantas seka besik pianakne I Siap Selem mekeber ngentasin pangkung. Jani enu I Siap Selem teken I Doglagan dogen ditu di umahne Meng Kuuk. Mabesen lantas I Siap Selem teken I Doglagan. “Cening Doglagan, jani Meme lakar ngalahin cening dini. Nyanan yen lakar amaha teken I Meng Kuuk, duegang bane madaya. Orahang eben caine nu pait, nu belig, sing pantes daar malu. Tunden Ia ngubuhin cai nganti tumbuh bulu. Yen suba tumbuh bulun caine, ditu lantas cai keberang ibane mulih”. Lantas I Siap Selem makeber ngentasin pangkung. Brrr.. Burr.. Suuak… keto munyin pakeber I Siap Seleme. “Apa ento Siap Selem?” mtakon lantas I Meng Kuuk. Tusing ada ne nyautin. Ditu lantas I Meng Kuuk nelokin pedemane I Siap Selem. Mekesiab lantas ia mare dapetanga tuah ada I Doglagan ditu. “Beh, pasti busan ane orahange don-donan ulung ento boya ja len wantah I Siap Selem teken pianak-pianakne” “Meme kanggoang dogen suba pitike cenik ene daar” keto panakne mamunyi. “Duh jero para meong sinamian, sampunang tiang ajenga mangkin. Tiang konden tumbuh bulu sinah eben tiange pait, belig, miwah ten jaan ajeng. Pinih becik ubuhin dumun tiang nganti tumbuh bulu, drika wawu dados ajeng tityang” I Doglagan mautsaha madaya upaya apang sing amaha teken I Meng Kuuk lan pianak-pianakne. I Meng Kuuk kena baana kabelog-belog baan I Doglagan. Ia nyak ngubuhin I Doglagan. I Doglagan wadahina guungan lan sabilang wai baanga ngamah. Gelising satua jani bulun I Doglagane suba tumbuh. Meng Kuuk lan pianakne pada repot ngae lakar basa anggona ngolah ben Doglagane. “Eh cai Doglagan, jani cai lakar amah kai” “Nggih dados nika jero. Nanging apang eben tiange jaanan, keburang dumun tiang ping telu” Meng Kuuk lantas ngeburang I Doglagan. Prrrr. Prrrr. Prrrr. Pas keburane ping telu mekeber lantas I Doglagan. Joh pakeberne lantas ngenceg duur batune. Meng Kuuk nguber I Doglagan lan tingalina ia ngenceg duur batune. Meng Kuuk nyagrep nanging I Doglagan ngenggalang makeber. Ane sagrepa I Meng Kuuk boya ja len tuah batu ane ngranaang gigine pungak. I Doglagan makeber sambilanga ngendingin I Meng Kuuk. “Ngik ngak ngik nguk gigi pungak nyaplok batu. Ngik ngak ngik nguk gigi pungak nyaplok batu.” Keto suba upah anake ane demen mebikas corah. Iraga mangda setata madaya upaya yening nepukin unduk lan ngelawan sane mabikas jele.

English

google translate languages ​​bali

Last Update: 2015-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

I have been running an Internet Services company http://Promo.LBSdomains.com offering a one-stop for most small to medium size businesses. I also have the pleasure to offer the same as a low cost investment in a turn-key business at: http://Reseller.LBSdomains.com My newest goals are to become a Certified Microsoft ISV-Independent Software Vendor and an MS SSA - Security Software Advisor. I am going to become a Microsoft Small Business Specialist as soon as I have time to study and pass one MCP test. I started an independent software development consulting firm.We specialize in Workflow, Document Management, Knowledge Management, and Competitive/Business Intelligence, and E-Commerce applications. I do remain available as always for virtual office/remote or local consulting gigs esp. projects involving Sharepoint-Winfx, Filenet/IBM, Viewstar/Global 360. Visual Basic 3.x-6.x & .Net,Visual Studio IDE 1.x-8.x,Visual C++ 5.x-6.x,and Visual Age C++,and Assembler (MASM),MS Office VBA,VB Script,Java (J++ and J#),JavaScript,Active Server Pages,and CGI using Perl 5,.NET Framework,Windows 3.x,95,98,NT,2K-2003K Server,Linux,AIX,UNIX-AT&T System V and HP UX 9.x,LAN Server,Novell Netware,OS/2,DOS,Win/Win32 API,Filenet IDM/Panagon,Mosaix Viewstar and BPI Object Model,AMS Caseflow API,and Accusoft ImageGear,Crystal Reports,Adobe Acrobat/Distiller,Rational Rose modeling,Access 2.0-8.0,IIServer,Exchange Server,SQL Server,Oracle,ActiveX controls,Access/Office Developers SDK's,ODBC,ADO,RDO,DAO,OLE,TCP/IP protocols,Xbase-based DBMS's Hardware Experience: Optical drives, jukeboxes,scanners,graphic tablets,HP NetserverPro & Dell (RAID-5,multi-Pentium Processors),HP UX Servers/Workstations,network cabling,processor/systemboard upgrades,adapters,and other peripherals. Mainframe/Midrange communications:(automated callback,protocol converters,TSU/CSU,routers,data switches),and serial communications Specialties Developer of software for over 25 years. Over 15 years of development in client/server and internet applications. Software projects have included: 1. workflow, imaging,document management and data retrieval 2. multi-platform Internet/intranet Enterprise system integration 3. shrink-wrapped packages 4. PC-to-Mainframe host communications 5. all accounting modules, job costing and estimating, tax return preparation, and labor union software

English

Translation

Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sarwa duweo rumangsa nanging ojo rumangsa sarwa duwe'. Iku yen ditulis genah, katone pancen yo mung diwolak-walik wae, nanging surasane jebul kaya bumi karo langit. Surasanane ukara kuwi yoiku, dadio manungsa kang tansah nuduhake watak kang kebak welas asih, wicaksana ing saben laku lan rumangsa dosa samangsa gawe kapitunane liyan

English

sarwa duweo rumangsa nanging rumangsa sarwa duwe ojo '. Iku yen written genah, katone pancen yo mung-Walik diwolak wae, rich earth nanging surasane jebul karo sky. Surasanane ukara kuwi yoiku, dadio manungsa tansah nuduhake kang kang kebak compassionate nature, Wicaksana ing behavior per lan rumangsa gawe kapitunane liyan samangsa sin .......

Last Update: 2012-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK