Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jual beli seperti ini adalah suatu keuntungan yang besar bagi kalian.
kuma wancan shi ne babban rabo, mai girma.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka bergembiralah dengan jual beli yang telah kamu lakukan itu, dan itulah kemenangan yang besar.
sabõda haka ku yi bushãra da cinikinku wanda kuka ƙulla da shi. kuma wancan shi ne babban rabo, mai girma.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka datang membawa baju gamisnya (yang berlumuran) dengan darah palsu.
kuma suka je, a jikin rigarsa akwai wani jinin ƙarya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dâwûd juga kami ajari cara menganyam baju besi untuk kalian pergunakan sebagai pelindung dari serangan keras bila terjadi perselisihan antara kelompok kalian dengan yang lain.
kuma muka sanar da shi sana'ar wata tufa sabõda ku dõmin ya tsare ku daga makãminku. to, shin, ku mãsu gõdẽwa ne?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ketika baju besi itu ditemukan, thu'mah menuduh si yahudi dan si yahudi bersumpah bahwa ia tidak mencurinya.
kuma kuna tsammãni, daga allah, abin da bã su tsammãni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka sempurnakanlah takaran dan timbangan dalam jual beli kalian. jangan membuat kerusakan di muka bumi yang baik ini dengan merusak tanaman atau lainnya, serta memutuskan tali persudaraan.
sai ku cika mũdu da sikeli kumakada ku nakasa wa mutãne kãyansu, kuma kada ku yi fasãdi a cikin ƙasa a bãyan gyaranta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
("pergilah kalian dengan membawa baju gamisku ini) yaitu baju gamis nabi ibrahim yang dipakainya sewaktu ia dicampakkan ke dalam api.
"ku tafi da rĩgãta wannan, sa'an nan ku jẽfa ta a kan fuskar mahaifina, zai kõma mai gani.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'au' yang berarti 'atau' memberi kesempatan untuk memilih. termasuk pula dalam hal ini orang yang bercukur tanpa halangan apa-apa, karena ia lebih pantas lagi untuk membelinya, membayar denda atau tebusan.
to idan an kange ku, to, ku bãyar da abin da ya sauƙaƙa na hadaya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.