Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di sana kita akan menguraikan kode scylla.
そこで、スキラーが読める。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
peter, kamu bisa menguraikan apa yang dia katakan.
ピーター 彼の通訳をできるのはあなただけ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mesin ini akan menguraikan pengaturan harian enigma.
エニグマとのセッティングが 上手くいくはずだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
apa yang terjadi? kanselir sedang menguraikan rencana jedi untuk menggulingkan senat.
ジェダイによる元老院転覆の 陰謀を述べているのです
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jika kita tahu apa pesan apa yang akan keluar..., ...kita tak perlu menguraikan pesannya sejak awal.
我々は文章を 解読する必要はないのに
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
selain karena aku mencoba menguraikan energi murni multidimensi yang hidup, tidak kenapa-kenapa.
純粋なエネルギーの 活性的 多次元的結び目を
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- peneliti kiamat mengenai perubahan iklim. dia menguraikan teori gaia mengenai bumi yang menyembuhkan dirinya sendiri.
「地球は自ら修復する」という ガイア理論を提唱していた
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian ia harus menguraikan rambut wanita itu, dan menaruh tepung persembahan kecurigaan ke dalam tangannya, sedangkan imam sendiri memegang air pahit yang mendatangkan kutuk
その女を主の前に立たせ、女にその髪の毛をほどかせ、覚えの供え物すなわち、疑いの供え物を、その手に持たせなければならない。そして祭司は、のろいの苦い水を手に取り、
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dengar, aku menghargai pidato motivasimu, tapi bagaimana kalau kau cari tahu saja di mana kita harus menerobos masuk sehingga kami bisa menguraikan kode kartu-kartu itu?
支援ありがとう。 カードを読むには、どこ進入を すればいいか教えてくれ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumen informasi versi yang diterima tidak bisa diuraikan.
受信したバージョン情報を解析できませんでした
Last Update: 2014-09-10
Usage Frequency: 1
Quality: