Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di sana kita akan menguraikan kode scylla.
そこで、スキラーが読める。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
peter, kamu bisa menguraikan apa yang dia katakan.
ピーター 彼の通訳をできるのはあなただけ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mesin ini akan menguraikan pengaturan harian enigma.
エニグマとのセッティングが 上手くいくはずだ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
apa yang terjadi? kanselir sedang menguraikan rencana jedi untuk menggulingkan senat.
ジェダイによる元老院転覆の 陰謀を述べているのです
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jika kita tahu apa pesan apa yang akan keluar..., ...kita tak perlu menguraikan pesannya sejak awal.
我々は文章を 解読する必要はないのに
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
selain karena aku mencoba menguraikan energi murni multidimensi yang hidup, tidak kenapa-kenapa.
純粋なエネルギーの 活性的 多次元的結び目を
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- peneliti kiamat mengenai perubahan iklim. dia menguraikan teori gaia mengenai bumi yang menyembuhkan dirinya sendiri.
「地球は自ら修復する」という ガイア理論を提唱していた
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kemudian ia harus menguraikan rambut wanita itu, dan menaruh tepung persembahan kecurigaan ke dalam tangannya, sedangkan imam sendiri memegang air pahit yang mendatangkan kutuk
その女を主の前に立たせ、女にその髪の毛をほどかせ、覚えの供え物すなわち、疑いの供え物を、その手に持たせなければならない。そして祭司は、のろいの苦い水を手に取り、
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dengar, aku menghargai pidato motivasimu, tapi bagaimana kalau kau cari tahu saja di mana kita harus menerobos masuk sehingga kami bisa menguraikan kode kartu-kartu itu?
支援ありがとう。 カードを読むには、どこ進入を すればいいか教えてくれ。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dokumen informasi versi yang diterima tidak bisa diuraikan.
受信したバージョン情報を解析できませんでした
Последнее обновление: 2014-09-10
Частота использования: 1
Качество: