Results for karena translation from Indonesian to Javanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Javanese

Info

Indonesian

oleh karena itu

Javanese

google translation indonesian javanese

Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

karena juruselamat dengan biaya

Javanese

basuki

Last Update: 2014-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

karena anak pertama, paling disayang

Javanese

indonesian translation into jepang basa

Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

menghadang karena ada masalahprint operation status

Javanese

print operation status

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

karena mempunyai adat yang berbeda dari negara lainnya

Javanese

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

korban diduga nekat bunuh diri karena faktor ekonomi

Javanese

jawa

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

saya mengidolakan shaheer sheikh karena shaheer pintar,tampan,

Javanese

google agensi nganti jawa indonesia

Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

oleh karena itu kita harus menjaga kantin sekolah dengan baik karena kantin sekolah mempunyai banyak manfaat yang berguna bagi kita semua.

Javanese

mulane kita kudu tetep njaga kantin sekolah amarga kantin sekolah wis akeh keuntungan migunani kanggo kita kabeh.

Last Update: 2015-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kantin smpn 1 sedati mengalami pemindahan tempat dari samping perpus sekarang berada di lorong belakang sekolah karena adanya pembangunan perpustakaan yang baru.

Javanese

kantin smpn 1 sedati ngalami pindhah ing sisih perpustakaan saiki ing bale mburi sekolah amarga saka pembangunan perpustakaan anyar.

Last Update: 2015-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kata pengantar puji syukur kepada allah swt karena berkat rahmat dan karunianya kami dapat menyelesaikan laporan perjalanan ke keraton kasepuhan.

Javanese

google agensi saka basa jawa - kamardikan

Last Update: 2014-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

"tampaknya helikopter kehilangan jarak pandang karena kabut tebal," kata seorang pejabat di badan manajemen darurat nasional.

Javanese

sebuah helikopter pribadi milik lg electronics inc. jatuh dalam kabut tebal ke sebuah gedung apartemen bertingkat tinggi di seoul selatan pada sabtu, menewaskan dua pilot, kata petugas pemadam kebakaran. kedua pilot - park in-kyu, 58, dan koh jong-jin, 37 - adalah satu-satunya penumpang helikopter yang bertabrakan dengan bagian atas apartemen 38 lantai di distrik gangnam yang mewah, kata mereka. tidak ada seorang pun di apartemen atau di tanah yang terluka, kata petugas pemadam kebakaran dan pejabat anti-bencana pemerintah, seraya menambahkan bahwa sebagian besar penduduk di gedung itu dievakuasi segera setelah kecelakaan itu.

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

orang seperti itu tidak pantas untuk berdekata dengan pembesar karena dapat mendorong untuk berbuat jahat. meskipun begitu tetap ada kepantasannya, yaitu ditumbuk.

Javanese

wong kaya sing ora pantes berdekata karo pembesar minangka bisa di-push kanggo nindakake piala. nanging ana tetep appropriateness, kang kabungkus.

Last Update: 2014-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

saya cukupkan pidato ini, bila ada perkataan yang kurang berkenan di hati rekan rekan sekalian saya mohon maaf, karena kesempurnaan hanyalah milik allah seorang dan kesalahan milik saya pribadi.

Javanese

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

pada zaman dahulu ada hewan bernama ular sawah ia tinggal di dalam hutan dan semua hewan takut kepadanya karena dia adalah hewan yang paling berbisa pada suatu hari ada manusia yang masuk ke hutan dan menangkap ikan di kolam ular sawah yang melihat itu pun marah dan berakhir menggigit kaki manusia yang menangkap ikan di kolam itu berharap manusia itu jera dan tidak menangkap ikan di kolam itu lagi

Javanese

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

saya menganggap sahabat adalah orang yang bisa melihat kita dari hati ke hati, bukan karena tampang, materi, latar belakang, pendidikan dan lain-lain:)

Javanese

google agensi nganti jawa indonesia

Last Update: 2014-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kelahiransebuah lukisan dalam kitab srimad bhagawatam dari yayasan isckon, menggambarkan adegan saat kunti memanggil dewa surya. atas pemanggilan tersebut, kunti memperoleh putra yang kemudian dibuangnya ke sungai. putra tersebut adalah radheya, alias karna.mahabharata bagian pertama atau adiparwa mengisahkan seorang putri bernama kunti yang pada suatu hari ditugasi menjamu seorang pendeta tamu ayahnya, yaitu resi durwasa. atas jamuan itu, durwasa merasa senang dan menganugerahi kunti sebuah ilmu kesaktian bernama adityahredaya, semacam mantra untuk memanggil dewa. pada suatu hari, kunti mencoba mantra tersebut setelah melakukan puja di pagi hari. ia mencoba berkonsentrasi kepada dewa surya, dan sebagai akibatny, dewa penguasa matahari tersebut muncul untuk memberinya seorang putra, sebagaimana fungsi mantra yang diucapkan kunti. kunti menolak karena ia sebenarnya hanya ingin mencoba keampuhan adityahredaya. surya menyatakan dengan tegas bahwa adityahredaya bukanlah mainan. sebagai konsekuensinya, kunti pun mengandung. namun, surya juga membantunya segera melahirkan bayi tersebut. surya kembali ke kahyangan setelah memulihkan kembali keperawanan kunti.dalam bahasa sanskerta kata karṇa bermakna "telinga". hal ini mengakibatkan muncul mitos bahwa karna lahir melalui telinga kunti. namun, karna juga dapat bermakna "mahir" atau "terampil". kiranya nama karna ini baru dipakai setelah basusena atau radheya dewasa dan menguasai ilmu memanah dengan sempurna.

Javanese

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2015-01-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,646,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK