From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aku benci orang kasar dengan perempuan
나는 여자에게 무례 싫어
Last Update: 2016-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yang kaku kasar, selain dari itu, yang terkenal kejahatannya,
난폭하고 잔인하니 모든 것 이 저주스런 태생이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka melontarkan kata-kata yang kasar, dan menyombongkan kejahatan mereka
저 희 가 지 껄 이 며 오 만 히 말 을 하 오 며 죄 악 을 행 하 는 자 가 다 자 긍 하 나 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekarang mereka kutugaskan untuk melakukan pekerjaan kasar yang perlu dilaksanakan di rumah-ku.
그 러 나 내 가 그 들 을 세 워 전 을 수 직 하 게 하 고 전 에 모 든 수 종 드 는 일 과 그 가 운 데 서 행 하 는 모 든 일 을 맡 기 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"gubernur mesir bicara dengan kasar kepada kami dan menuduh kami memata-matai negerinya
` 그 땅 의 주, 그 사 람 이 엄 히 우 리 에 게 말 씀 하 고 우 리 를 그 나 라 정 탐 자 로 여 기 기
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
berlawanan dengan nasihat orang-orang tua itu, rakyat yang datang kepadanya itu disapanya dengan kasar
왕 이 포 악 한 말 로 백 성 에 게 대 답 할 새 노 인 의 교 도 를 버 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wajah mereka dibakar dengan api. karena begitu buruknya nasib mereka, mereka tampak menyeramkan dan kasar.
불이 그들의 얼굴을 태우니그들은 그 안에서 고통을 맛보더 라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seolah-olah ia telah bekerja sebagai orang upahan yang digaji tahunan. tuannya tidak boleh memperlakukan dia dengan kasar
주 인 은 그 를 매 년 의 삯 군 과 같 이 여 기 고 너 의 목 전 에 서 엄 하 게 부 리 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan boleh juga kamu wariskan kepada anak-anakmu untuk menjadi budak mereka seumur hidup. tetapi sesamamu orang israel tak boleh kamu perlakukan dengan kasar
너 희 는 그 들 을 너 희 후 손 에 게 기 업 으 로 주 어 소 유 가 되 게 할 것 이 라 이 방 인 중 에 서 는 너 희 가 영 원 한 종 을 삼 으 려 니 와 너 희 동 족 이 스 라 엘 자 손 은 너 희 피 차 엄 하 게 부 리 지 말 지 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalu saya melihat anak domba itu memecahkan segel yang keenam. terjadilah gempa bumi yang dahsyat. matahari menjadi hitam seperti kain hitam yang kasar, dan bulan menjadi merah seperti darah
내 가 보 니 여 섯 째 인 을 떼 실 때 에 큰 지 진 이 나 며 해 가 총 담 같 이 검 어 지 고 온 달 이 피 같 이 되
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibu.. maaf sering membuatmu merasa tersudut maaf atas kata yang sering terucap kasar aku benar-benar minta maaf tolong,,jangan sakit,jangan menangis aku mencintaimu ibu
어머니 .. 죄송 종종 궁지 죄송 최고의 단어 무언 내가 정말 ,, 상처하지 마십시오 사과 자주 거친, 울지 않는다 나는 당신에게 어머니의 사랑을 만든다
Last Update: 2017-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia ditelanjangi oleh mereka dengan kasar, lalu dibunuh dengan pedang, dan anak-anaknya dirampas. di mana-mana nasibnya itu menjadi buah bibir kaum wanita
그 들 이 그 하 체 를 드 러 내 고 그 자 녀 를 빼 앗 으 며 칼 로 그 를 죽 여 그 누 명 을 여 자 에 게 드 러 내 었 나 니 이 는 그 들 이 그 에 게 심 문 을 행 함 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
("sesungguhnya orang-orang yang memanggil kamu dari luar kamar) yakni dari luar kamar istri-istrinya. lafal hujuraat bentuk jamak dari lafal hujratun, yang artinya; sepetak tanah yang dikelilingi oleh tembok atau lainnya, yang digunakan sebagai tempat tinggal. masing-masing di antara mereka memanggil nabi saw. dari belakang kamar-kamarnya, karena mereka tidak mengetahui di kamar manakah nabi saw. berada. mereka memanggilnya dengan suara yang biasa dilakukan oleh orang-orang arab badui, yaitu dengan suara yang keras dan kasar (kebanyakan mereka tidak mengerti) tentang apa yang harus mereka kerjakan di dalam menghadapi kedudukanmu yang tinggi, dan sikap penghormatan manakah yang pantas mereka lakukan untukmu.
안방 됫편에서 그대를 소리 쳐 부르는 자 그들 대다수는 알 지 못하는 자들이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting