Results for kita pergi memancing yuk translation from Indonesian to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

kita pergi memancing yuk

Korean

endonezya içine turky dil çeviri

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ayo kita pergi ke kota ku

Korean

우리 동네로 떠나볼까요?

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bangunlah, mari kita pergi. lihat! orang yang mengkhianati aku sudah datang!

Korean

일 어 나 라 함 께 가 자 보 라 나 를 파 는 자 가 가 까 이 왔 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

karena itu, marilah kita pergi kepada-nya di luar perkemahan dan turut dihina bersama dia

Korean

그 런 즉 우 리 는 그 능 욕 을 지 고 영 문 밖 으 로 그 에 게 나 아 가

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kemudian kita pergi mengambil peti perjanjian allah, yang telah dibiarkan terlantar selama pemerintahan raja saul.

Korean

우 리 가 우 리 하 나 님 의 궤 를 옮 겨 오 자 사 울 때 에 는 우 리 가 궤 앞 에 서 묻 지 아 니 하 였 느 니 라 하

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"marilah kita pergi ke padang," kata yonatan. maka pergilah mereka bersama-sama ke padang

Korean

요 나 단 이 다 윗 에 게 이 르 되 ` 오 라 ! 우 리 가 들 로 가 자' 하 고 두 사 람 이 들 로 가 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kiranya tuhan mencegah aku membunuh raja yang dipilih-nya! ambil saja tombaknya dan kendinya, lalu kita pergi!

Korean

내 가 손 을 들 어 여 호 와 의 기 름 부 음 을 받 은 자 를 치 는 것 을 여 호 와 께 서 금 하 시 나 니 너 는 그 의 머 리 곁 에 있 는 창 과 물 병 만 가 지 고 가 자' 하

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

maka ketika yakub mendengar ada gandum di mesir ia menyuruh anak-anaknya, nenek moyang kita, pergi ke sana untuk pertama kali

Korean

야 곱 이 애 굽 에 곡 식 있 다 는 말 을 듣 고 먼 저 우 리 조 상 들 을 보 내

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

itu sungguh menyedihkan! kita pergi seperti pada waktu kita sekarang datang. kita berlelah-lelah untuk mengejar angin, dan apa hasilnya

Korean

일 평 생 을 어 두 운 데 서 먹 으 며 번 뇌 와 병 과 분 노 가 저 에 게 있 느 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

namun semua itu harus terjadi supaya dunia menyadari bahwa aku mengasihi bapa dan melakukan segala yang diperintahkan bapa kepada-ku. nah, mari kita pergi dari sini.

Korean

오 직 내 가 아 버 지 를 사 랑 하 는 것 과 아 버 지 의 명 하 신 대 로 행 하 는 것 을 세 상 으 로 알 게 하 려 함 이 로 라 일 어 나 라 여 기 를 떠 나 자 하 시 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu kata kain kepada habel, adiknya, "mari kita pergi ke ladang." ketika mereka sampai di situ, kain menyerang dan membunuh habel adiknya

Korean

가 인 이 그 아 우 아 벨 에 게 고 하 니 라 그 후 그 들 이 들 에 있 을 때 에 가 인 이 그 아 우 아 벨 을 쳐 죽 이 니

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

penduduk dari kota yang satu akan berkata kepada penduduk kota yang lain, 'mari kita pergi menyembah tuhan yang mahakuasa dan memohon berkat-nya. ikutlah dengan kami!

Korean

이 성 읍 거 민 이 저 성 읍 에 가 서 이 르 기 를 우 리 가 속 히 가 서 만 군 의 여 호 와 를 찾 고 여 호 와 께 은 혜 를 구 하 자 할 것 이 면 나 도 가 겠 노 라 하 겠 으

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lalu balak berkata kepada bileam, "mari kita pergi bersama-sama ke tempat lain; dari situ engkau dapat melihat hanya sebagian dari bangsa israel. kutuklah mereka dari situ.

Korean

발 락 이 가 로 되 ` 나 와 함 께 그 들 을 달 리 볼 곳 으 로 가 자 거 기 서 는 그 들 을 다 보 지 못 하 고 그 끝 만 보 리 니 거 기 서 나 를 위 하 여 그 들 을 저 주 하 라' 하

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kami bangunkan mereka sebagaimana kami buat mereka tertidur lelap. mereka saling bertanya tentang berapa lama mereka tertidur dalam keadaan seperti itu. seorang dari mereka berkata, "berapa lama kalian tertidur?" yang lain menjawab, "sehari atau setengah hari saja." karena merasa tidak yakin akan hal itu mereka mengatakan, "serahkan saja urusan ini kepada allah, karena dialah yang mahatahu. hendaknya salah seorang dari kita pergi ke kota dengan mata uang perak ini untuk memilih makanan yang baik dan membawanya untuk kita. hendaknya ia bersikap pengertian, dan jangan membuka rahasia kita ini kepada siapa pun."

Korean

하나님이 그들을 잠에서 일 어나게 하니 그들이 서로 묻더라 그중 한 사람이 얼마나 체류하였 느뇨 라고 물으니 그들이 대답하 길 우리는 하루 또는 반나절 정도머물렀을 것이라 다른 이들은 너 희 주님만이 너희가 체류한 것을 알고 계시도다 하더라 너희 가운 데 한 사람을 이 금전을 가지고 그 고을로 보내라 그로 하여금 어느 것이 가장 깨끗한 음식인지 보아 그것으로 양식을 가져오도록 하되 그로 하여금 예의를 갖게하 고 결코 어느 누구에게도 너희의 경우를 알게 해서는 아니 되노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,858,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK