From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sudah bangun
이미 올라왔어
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu belum tidur
당신은 잠들지 않았습니다
Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu sudah bangun?
벌써 일어 났어?
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apakah kamu belum tidur?
언니, 아직 못 잤어?
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakak apakah kamu belum tidur?
apa kamu belum tidur
Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apakah ibumu tidak marah jika kamu belum tidur?
나는 한국어를 공부하고 있어요
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barangsiapa tidur atau makan di rumah itu harus mencuci pakaiannya
그 집 에 서 자 는 자 는 그 옷 을 빨 것 이 요 그 집 에 서 먹 는 자 도 그 옷 을 빨 것 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka selalu siap berperang dan tak kenal lelah. mereka tak pernah tidur atau mengantuk
그 중 에 곤 핍 하 여 넘 어 지 는 자 도 없 을 것 이 며 조 는 자 나 자 는 자 도 없 을 것 이 며 그 들 의 허 리 띠 는 풀 리 지 아 니 하 며 그 들 의 신 들 메 는 끊 어 지 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalam derita seperti ini, kudambakan sahabat sejati. entah aku masih tetap setia atau sudah melalaikan yang mahakuasa
피 곤 한 자 곧 전 능 자 경 외 하 는 일 을 폐 한 자 를 그 벗 이 불 쌍 히 여 길 것 이 어
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka tidurlah rut di situ dekat kaki boas. besoknya pagi-pagi buta, rut sudah bangun supaya tidak dilihat orang. sebab boas tidak mau seorang pun tahu bahwa rut datang ke tempat itu
룻 이 새 벽 까 지 그 발 치 에 누 웠 다 가 사 람 이 피 차 알 아 보 기 어 려 울 때 에 일 어 났 으 니 보 아 스 의 말 에 여 인 이 타 작 마 당 에 들 어 온 것 을 사 람 이 알 지 못 하 여 야 할 것 이 라 하 였 음 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"sebab ia mengasihi bangsa kita dan sudah membangun rumah ibadat untuk kami.
저 가 우 리 민 족 을 사 랑 하 고 또 한 우 리 를 위 하 여 회 당 을 지 었 나 이 다' 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kalau kamu sudah makan sepuas hatimu dan sudah membangun rumah-rumah yang baik untuk tempat kediamanmu
네 가 먹 어 서 배 불 리 고 아 름 다 운 집 을 짓 고 거 하 게 되
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malah keadaan menjadi sebegitu rupa, sehingga orang-orang sakit ditaruh di atas tempat tidur atau tikar, lalu dibawa ke jalan, supaya mereka paling sedikit bisa terkena bayangan petrus, kalau petrus lewat di situ
심 지 어 병 든 사 람 을 메 고 거 리 에 나 가 침 대 와 요 위 에 뉘 우 고 베 드 로 가 지 날 때 에 혹 그 그 림 자 라 도 뉘 게 덮 일 까 바 라
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempat yang ditiduri atau didudukinya selama waktu itu menjadi najis
무 릇 그 유 출 이 있 는 날 동 안 에 그 의 눕 는 침 상 은 그 에 게 불 결 한 때 의 침 상 과 같 고 무 릇 그 의 앉 는 자 리 도 부 정 함 이 불 결 의 부 정 과 같 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tidak berkata bahwa saya sudah berhasil, atau sudah menjadi sempurna. tetapi saya terus saja berusaha merebut hadiah yang disediakan oleh kristus yesus. untuk itulah ia sudah merebut saya dan menjadikan saya milik-nya
내 가 이 미 얻 었 다 함 도 아 니 요 온 전 히 이 루 었 다 함 도 아 니 라 오 직 내 가 그 리 스 도 예 수 께 잡 힌 바 된 그 것 을 잡 으 려 고 좇 아 가 노
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barangsiapa menyentuh tempat yang bekas ditiduri atau diduduki wanita yang sedang haid, harus mencuci pakaiannya dan mandi, dan ia najis sampai matahari terbenam
그 침 상 을 만 지 는 자 는 다 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 요 저 녁 까 지 부 정 할 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barangsiapa menyentuh orang yang mengeluarkan lelehan atau tempat tidurnya, atau duduk di tempat yang bekas didudukinya atau diludahi orang itu, harus mencuci pakaiannya dan mandi, dan ia najis sampai matahari terbenam
그 침 상 에 접 촉 하 는 자 는 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 며 저 녁 까 지 부 정 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jawaban apa akan kita berikan kepada utusan-utusan yang datang dari bangsa filistin? kita akan mengatakan kepada mereka bahwa tuhan sudah membangun sion, dan umat-nya yang menderita akan mendapat perlindungan di situ
그 나 라 사 신 들 에 게 어 떻 게 대 답 하 겠 느 냐 ? 여 호 와 께 서 시 온 을 세 우 셨 으 니 그 의 백 성 의 곤 고 한 자 들 이 그 안 에 서 피 난 하 리 라 할 것 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(dan bersabarlah dalam menunggu ketetapan rabbmu) yaitu dengan ditangguhkannya mereka dan janganlah dadamu merasa sempit karenanya (maka sesungguhnya kamu berada dalam pengawasan-ku) yaitu selalu dalam lindungan dan pengawasan-ku (dan bertasbihlah) seraya (memuji rabbmu) yaitu katakanlah, 'subhaanallah wa bihamdihii' (ketika kamu bangun berdiri) dari tidurmu atau dari tempat majelismu.
그러므로 인내하며 그대 주 님의 심판을 기다리라 실로 그대 는 하나님이 그대를 보호하고 있 노라 그리고 네가 일어설 때 그대주님을 찬미하라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: