From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prajurit bintang
stella miles,
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka akan menerima bintang timur daripada-ku
sicut et ego accepi a patre meo et dabo illi stellam matutina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagi allah, bahkan bulan pun tidak terang, dan bintang dianggapnya suram
ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bulan dan bintang untuk menguasai malam; kasih-nya kekal abadi
beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuhan allahmu telah membuat jumlahmu bertambah sebanyak bintang-bintang di langit
non possum solus sustinere vos quia dominus deus vester multiplicavit vos et estis hodie sicut stellae caeli plurima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bintang-bintang juga turut berjuang melawan sisera, dari tempat peredaran mereka di angkasa
de caelo dimicatum est contra eos stellae manentes in ordine et cursu suo adversum sisaram pugnaverun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah dapat melarang matahari terbit di waktu pagi, dan mencegah bintang-bintang bersinar di malam hari
qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bintang-bintang akan jatuh dari langit, dan para penguasa angkasa raya akan menjadi kacau-balau
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bintang-bintang berguguran dari langit ke atas bumi seperti buah ara yang belum matang gugur dari pohonnya pada waktu diguncang oleh angin keras
et stellae caeli ceciderunt super terram sicut ficus mittit grossos suos cum vento magno movetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meskipun kaubuat rumahmu setinggi sarang burung rajawali, dan setinggi bintang-bintang di langit, engkau pasti akan kujatuhkan
si exaltatus fueris ut aquila et si inter sidera posueris nidum tuum inde detraham te dicit dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan sampai bintang kejora bersinar, jangan biarkan sinar fajar memancar! biarlah malam itu percuma menunggu datangnya hari dan harapan yang baru
obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bila tiba saat itu matamu tak lagi terang, sehingga pudarlah sinar surya, bulan dan bintang. awan mendung pembawa hujan, tetap menyertaimu bagai ancaman
antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berhari-hari lamanya kami tidak melihat matahari dan bintang, dan angin pun terus-menerus mengamuk. akhirnya lenyaplah harapan kami untuk selamat
neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku akan memberkati engkau dengan berlimpah-limpah dan membuat keturunanmu sebanyak bintang di langit dan sebanyak pasir di tepi laut. anak cucumu akan mengalahkan musuh-musuh mereka
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku akan memberikan kepadamu anak cucu sebanyak bintang di langit, dan seluruh wilayah ini akan kuberikan kepada mereka. semua bangsa di bumi akan mohon kepada-ku supaya aku memberkati mereka sebagaimana telah kuberkati keturunanmu
et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akulah tuhan yang menjadikan bumi, dan menciptakan manusia untuk mendiaminya. dengan kuasa-ku aku membentangkan langit, dan memerintahkan matahari, bulan dan bintang-bintang
ego feci terram et hominem super eam creavi ego manus meae tetenderunt caelos et omni militiae eorum mandav
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"kepada malaikat jemaat di efesus, tulislah begini: inilah pesan dari dia yang memegang ketujuh bintang pada tangan kanan-nya, dan berjalan di antara ketujuh kaki lampu emas itu
angelo ephesi ecclesiae scribe haec dicit qui tenet septem stellas in dextera sua qui ambulat in medio septem candelabrorum aureoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"aku, yesus, sudah mengirim malaikat-ku kepada kalian supaya ia memberitahukan hal-hal ini untuk kepentingan jemaat-jemaat. aku ini keturunan daud; akulah bintang timur yang terang itu.
ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting