Results for kauberi translation from Indonesian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

kauberi

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

kauberi kami tangisan untuk makanan, air mata berlimpah untuk minuman

Latin

quia praeceptum israhel est et iudicium dei iaco

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kauberi aku kekuatan untuk berperang, dan kemenangan atas musuh-musuhku

Latin

accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

banyak orang telah kauberi pelajaran, dan mereka yang lemah telah kaukuatkan

Latin

ecce docuisti multos et manus lassas roborast

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tubuhku kaubentuk dengan kerangka dan urat; tulangku kauberi daging dan kulit pembebat

Latin

pelle et carnibus vestisti me et ossibus et nervis conpegisti m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kauberi aku hidup; engkau mengasihi aku, nyawaku kaujaga dengan pemeliharaan-mu

Latin

vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi ayub berkata, "alangkah mahirnya kauberi pertolongan kepadaku orang yang lemah dan kepayahan

Latin

respondens autem iob dixi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

tetapi engkau, ya tuhan, adalah perisai yang melindungi aku. kauberi aku kemenangan, dan kaubesarkan hatiku

Latin

multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dia, keluarganya dan segala kekayaannya selalu kaulindungi. pekerjaannya kauberkati dan kauberi dia banyak ternak, cukup untuk memenuhi seluruh negeri

Latin

nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

lakukanlah itu dengan cara membuang undi. kepada suku yang besar harus kauberi bagian yang besar, dan kepada suku yang kecil, bagian yang kecil.

Latin

pluribus maiorem partem dabis et paucioribus minorem singulis sicut nunc recensiti sunt tradetur possessi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

untuk pemimpin kor. mazmur daud. ya tuhan, raja bergembira karena engkau telah menguatkan dia; ia bersukacita karena kemenangan yang kauberi kepadanya

Latin

in finem pro adsumptione matutina psalmus davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

diselamatkan-nya aku dari lawan-lawanku. tuhan, kauberi aku kemenangan atas musuhku, kaulindungi aku dari orang-orang yang kejam

Latin

qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tanah itu kaupelihara dan kauberi hujan, kaujadikan subur sehingga hasilnya berlimpah. sungai-sungai kauisi penuh dengan air, kausediakan gandum bagi mereka, ya, begitulah engkau menyediakannya

Latin

qui posuit animam meam ad vitam et non dedit in commotionem pedes meo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

keturunan mereka mengalahkan tanah kanaan; penduduk di sana engkau tundukkan. umat-mu kauberi kuasa bertindak semaunya terhadap bangsa-bangsa kanaan dan raja-rajanya

Latin

et venerunt filii et possederunt terram et humiliasti coram eis habitatores terrae chananeos et dedisti eos in manu eorum et reges eorum et populos terrae ut facerent eis sicut placebat illi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku bertanya, "tuhan, mengapa negeri ini dibiarkan tandus dan kering seperti padang gurun sehingga tak ada yang melaluinya? apakah ada yang cukup pandai untuk mengerti semuanya ini? kepada siapakah telah kauberi penjelasan supaya ia dapat meneruskannya kepada orang lain?

Latin

quis est vir sapiens qui intellegat hoc et ad quem verbum oris domini fiat ut adnuntiet istud quare perierit terra exusta sit quasi desertum eo quod non sit qui pertransea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,734,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK