Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
langit kujadikan hitam kelam, aku menutupinya seperti dengan kain kabung.
jeg klær himmelen i sort og innhyller den i sørgedrakt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pada siang hari mereka tertimpa kelam, meraba-raba seperti di waktu malam
om dagen støter de på mørke, og om middagen famler de som om natten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
negeri yang kelam, penuh bayangan dan kekacauan, di mana terang serupa dengan kegelapan.
et land så mørkt som den sorteste natt, hvor dødsskygge og forvirring råder, og hvor lyset er som den sorteste natt!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di dalam kelam, tanpa cahaya, aku berkeliaran; aku berdiri di muka umum, minta pertolongan
sort går jeg omkring, men ikke av solens hete; midt iblandt folk reiser jeg mig og roper om hjelp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dialah yang mengungkapkan rahasia yang amat dalam. dia tahu segala yang terjadi di dalam kelam. ia diliputi oleh cahaya terang
han åpenbarer det dype og skjulte; han vet hvad som er i mørket, og hos ham bor lyset.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hari itu hari kemarahan, kesulitan dan kesusahan, hari keruntuhan dan penghancuran, hari kegelapan dan kesuraman, hari yang kelam dan berkabut
en vredes dag er den dag, en dag med nød og trengsel, en dag med omstyrtelse og ødeleggelse, en dag med mørke og mulm, en dag med skyer og skodde,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diterangi-nya tempat-tempat yang suram; disinari-nya bayangan-bayangan hitam kelam
han drar det skjulte frem av mørket og fører dødsskygge frem i lyset.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang setia selalu aman dalam perlindungan tuhan. tapi yang jahat hancur binasa dalam kelam dan gelap gulita. tenaga sendiri tak dapat diandalkan, kekuatan manusia tidak memberi kemenangan
han verner sine frommes føtter, men ugudelige går til grunne i mørket; for ikke ved egen kraft er mannen sterk.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apakah sama antara orang yang dapat melihat dengan orang yang tidak dapat melihat? juga, apakah sama antara kegelapan yang kelam dengan cahaya yang terang?'
si: «gud er alle tings skaper!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hari itu gelap dan kelam, penuh kabut yang suram. tentara belalang berdatangan seperti awan yang membentang di atas pegunungan. peristiwa seperti itu belum pernah ada, dan tak akan terulang selama-lamanya
en dag med mørke og mulm, en dag med skyer og skodde, utbredt over fjellene som morgenrøde - et stort og sterkt folk, som det ikke har vært make til fra fordums tid og heller ikke siden kommer make til gjennem årene, fra slekt til slekt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(dan tidak pernah layu) tidak pernah tertutup (wajah mereka oleh kekelaman) kesusahan yang kelam (dan tidak pula oleh kehinaan) kesedihan.
verken støv eller fornedrelse skal formørke deres åsyn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: