From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apabila matahari digulung,
جب دھوپ لپیٹی جائے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(apabila matahari digulung) dilipat dan sinarnya menjadi lenyap.
جب دھوپ لپیٹی جائے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan mereka tidak mengagungkan allah dengan pengagungan yang semestinya padahal bumi seluruhnya dalam genggaman-nya pada hari kiamat dan langit digulung dengan tangan kanan-nya. maha suci tuhan dan maha tinggi dia dari apa yang mereka persekutukan.
اور ان لوگوں نے اللہ کی اس طرح قدر نہیں کی جس طرح کہ اس کی قدر کرنی چاہیے تھی۔ حالانکہ قیامت کے دن ساری زمین اس کی مٹھی میں ہوگی اور سب آسمان بھی اس کے دائیں ہاتھ میں لپٹے ہوں گے وہ پاک ہے اور برتر ہے اس شرک سے جو وہ کرتے ہیں۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(dan mereka tidak mengagungkan allah dengan pengagungan yang semestinya) yakni mereka tidak mengenal allah dengan pengenalan yang sebenarnya; atau, mereka tidak mengagungkan-nya dengan pengagungan yang sesungguhnya sewaktu mereka menyekutukan-nya dengan selain-nya (padahal bumi seluruhnya) lafal ayat ini menjadi hal dan maksud dari lafal jamii'an ialah bumi yang berlapis tujuh itu (dalam genggaman kekuasaan-nya) maksudnya berada di dalam kekuasaan dan tasharuf-nya (pada hari kiamat dan langit digulung) dilipat menjadi satu (dengan tangan kanan-nya) yakni dengan kekuasaan-nya (maha suci dan maha tinggi allah dari apa yang mereka persekutukan) bersama-nya.
اور ان لوگوں نے اللہ کی اس طرح قدر نہیں کی جس طرح کہ اس کی قدر کرنی چاہیے تھی۔ حالانکہ قیامت کے دن ساری زمین اس کی مٹھی میں ہوگی اور سب آسمان بھی اس کے دائیں ہاتھ میں لپٹے ہوں گے وہ پاک ہے اور برتر ہے اس شرک سے جو وہ کرتے ہیں۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: