From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semuanya itu kuberitahukan kepadamu supaya kalian jangan murtad
ang mga bagay na ito'y aking sinalita sa inyo, upang kayo'y huwag mangatisod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pada waktu itu banyak orang akan murtad, dan mengkhianati serta membenci satu sama lain
at kung magkagayo'y maraming mangatitisod, at mangagkakanuluhan ang isa't isa, at mangagkakapootan ang isa't isa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kejahatan tak akan kubiarkan. kubenci perbuatan orang murtad, dan tak mau berurusan dengan mereka
hindi ako maglalagay ng hamak na bagay sa harap ng aking mga mata: aking ipinagtanim ang gawa nilang lisya: hindi kakapit sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi kabar itu tidak berakar dalam hati mereka, sehingga tidak tahan lama. begitu mereka menderita kesusahan atau penganiayaan karena kabar itu, langsung mereka murtad
at hindi nangaguugat sa kanilang sarili, kundi sangdaling tumatagal; kaya't pagkakaroon ng kapighatian o ng mga paguusig dahil sa salita, pagdaka'y nangatisod sila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bangsa itu sudah murtad dan bejat dan semua perkataan mereka jahat. sebab itu di antara para pemuda tak seorang pun diluputkan tuhan. ia tidak mengasihani para janda dan yatim piatu. tetapi tuhan masih marah dan tetap menghukum
kaya't ang panginoon ay hindi magagalak sa kanilang mga binata, ni mahahabag man sa kanilang mga ulila at mga babaing bao: sapagka't bawa't isa ay marumi at manggagawa ng kasamaan, at bawa't bibig ay nagsasalita ng kamangmangan. sa lahat na ito ang galit niya ay hindi napawi, kundi ang kaniyang kamay ay laging nakaunat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benih yang jatuh di tempat yang berbatu ibarat orang yang pada waktu mendengar kabar itu, menerimanya dengan senang hati. tetapi berita itu tidak berakar dalam hati mereka. mereka percaya sebentar saja, dan pada waktu cobaan datang, mereka murtad
at ang mga sa batuhan, ay yaong mga pagkarinig, ay tinatanggap na may galak ang salita; at ang mga ito'y walang ugat, na sila sa sangdaling panaho'y nagsisisampalataya, at sa panahon ng tukso ay nagsisihiwalay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aku mengirim asyur untuk menyerang bangsa-ku yang murtad dan yang membuat aku marah. aku mengutus asyur untuk merampok dan mencuri dan menginjak-injak bangsa-ku seperti debu di jalan.
aking susuguin siya laban sa maruming bansa, at laban sa bayan na aking kinapopootan ay pagbibilinan ko siya, upang manamsam, at upang manunggab, at yapakan sila na parang putik ng mga lansangan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: