Results for saya sangat merindukanmu translation from Indonesian to Tagalog

Indonesian

Translate

saya sangat merindukanmu

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

saya sangat sedih dan hati saya menderit

Tagalog

na mayroon akong malaking kalungkutan at walang tigil na karamdaman sa aking puso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku sangat rindu kamu

Tagalog

i miss you so much

Last Update: 2024-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

yoab tahu bahwa raja daud sangat merindukan absalom

Tagalog

nahalata nga ni joab, na anak ni sarvia, na ang puso ng hari ay nahihilig kay absalom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kamu akan sangat merindukan negeri ini, tapi kamu tak akan kembali.

Tagalog

nguni't sa lupain na pinagnanasaan ng kanilang kaluluwa na pagbalikan, doon hindi sila mababalik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi setelah daud tak bersedih hati lagi, ia sangat merindukan absalom

Tagalog

at pinanabikan ng haring david na paroonan si absalom: sapagka't siya'y naaliw na tungkol kay amnon yamang patay na.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

aku sangat merindukan cintamu, seperti kurindukan naik kereta perang bersama para bangsawan

Tagalog

bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hatiku sangat merindukan rumah-mu, jiwa ragaku bersorak bagi allah yang hidup

Tagalog

ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

hatiku sangat rindu akan keselamatan daripada-mu; aku mengharapkan janji-mu

Tagalog

pinanglulupaypayan ng aking kaluluwa ang iyong pagliligtas: nguni't umaasa ako sa iyong salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

sebab itu kuserahkan dia kepada kekasih-kekasihnya, orang-orang asyur yang sangat dirindukannya itu

Tagalog

kaya't ibinigay ko siya sa kamay ng mga mangingibig sa kaniya, sa kamay ng mga taga asiria, na siya niyang mga inibig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

saya menaruh kepercayaan penuh kepadamu. malah saya bangga sekali terhadapmu! sekalipun kami mengalami banyak kesukaran, hati saya sangat terhibur karena kalian. hati saya sungguh gembira

Tagalog

malaki ang katapangan ko ng pagsasalita sa inyo, malaki ang aking kapurihan dahil sa inyo: ako'y puspos ng kaaliwan, nananagana sa katuwaan sa lahat ng aming kapighatian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tetapi sekarang baiklah saya berbicara kepada saudara-saudara yang bukan yahudi! selama ini, sebagai rasul untuk bangsa-bangsa yang bukan yahudi, saya sangat menjunjung tinggi tugas saya

Tagalog

datapuwa't nagsasalita ako sa inyong mga gentil. palibasa'y ako nga'y apostol ng mga gentil, ay niluluwalhati ko ang aking ministerio;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dan sekarang hadiah kemenangan menantikan saya. pada hari kiamat, tuhan, hakim yang adil itu akan menyerahkan hadiah itu kepada saya, karena saya hidup berbaik dengan allah. dan bukan saya saja yang akan menerima hadiah itu, tetapi juga semua orang yang menantikan kedatangan tuhan dengan sangat rindu

Tagalog

buhat ngayon ay natataan sa akin ang putong na katuwiran, na ibibigay sa akin ng panginoon na tapat na hukom sa araw na yaon; at hindi lamang sa akin, kundi sa lahat din naman ng mga naghahangad sa kaniyang pagpapakita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kubukakan pintu bagi kekasihku, tetapi ia telah berbalik dan pergi. aku sangat merindukan suaranya; kucari dia, tapi sia-sia. kupanggil namanya, tapi ia tak menyahut

Tagalog

aking pinagbuksan ang aking sinta: nguni't ang aking sinta ay umurong at nakaalis, napanglupaypay na ako ng aking kaluluwa nang siya'y magsalita: aking hinanap siya, nguni't hindi ko nasumpungan siya; aking tinawag siya, nguni't hindi siya sumagot sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,939,606,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK