From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an aill, baile ath an ríogh, béal ath na gcarr, breaclach, ballán, ceapa lusca, caisleán buí, cluain caoin, baile uí chlumháin, creachmhaoil, doire láir, drom caora, mainistir na gráige, an ghráinseach, cnocán iubhair, cill chríosta, cill conmhaicne, cill cainiarn, cill iomair, cill o gcillín, cill mian, cill riacail, cill tseiscinn, cill tula, leaca liath, liatruim loch a’ tóraic, baile locha riach (tuath), baile locha riach uirbeach), creigín, sliabh, magh oda, ráth fulrach, teach dáchonna, gráig na muilte iarainn;
aille, athenry ballynagar, bracklagh, bullaun, cappalusk, castleboy, cloonkeen, colmanstown, craughwell, derrylaur, drumkeary, graigabbey, grange, greethin, kilchreest. kilconickny, kilconierin, killimor, killogilleen, kilmeen, kilreekill, kilteskill, kiltullagh, lackalea, leitrim, loughatorick, loughrea rural, loughrea urban, marblehill, mountain, moyode, raford, tiaquin, woodford;
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 1
Quality: