Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non valgono quello che costano.
أنها تستحق الثمن جدا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con quello che ero.
"بمَن كنتُ"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con quello che costa!
بالتأكيد كلف بما فيه الكفايه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con quello che costa.
ما يكلفه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- comunque, con quello che costano, non so come fare.
لا أعرف كيف سأشتري له هذه الكتب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con quello che hai fatto
العواقب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
combacia con quello che so.
هذا مطابق لما عرفته.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con quello che mi danno?
مع كل ما يعطونني إياه؟ بالطبع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- non con quello che guadagna.
ليس مع قدر المال الذي يتقاضاه هذا الرجل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- con quello che sta succedendo?
مع ما يجري؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, con quello che avete passato... insomma, non mi sorprende.
نعم, بطريقة عيشك السابقة, تعلمين, أنا لست متفاجئ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lavoriamo con quello che abbiamo.
ـ وليس في مطعم لعين ـ إننا نعمل ما متوفر لدينا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con quello che l'ha scoperto?
من عرف هذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- con quello che e' successo qui.
بسبب ما حدث هنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- concordare con quello che dice nancy.
-في الموافقة على كل شيء تقوله
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- signore, con quello che sta capitando...
... سيـدي .. مع كل مايجـري من الأفضـل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- basta con quello che pensa julie.
(كفاكِ حديثًا بما تظنه (جولي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
c'entra con quello che voglio chiederti.
هذا يتعلق بما سأطلب منك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
insomma, è quello che ha...
كما تعلم ، يكون (بوب) ذلك الشاب...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- insomma, senti quello che dici!
إتسمعين نفسكِ إنظري إليكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: