Results for dividerai translation from Italian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Arabic

Info

Italian

dividerai

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Arabic

Info

Italian

tu dividerai con lui?

Arabic

هل ستتقاسم نصيبك معه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi dividerai il monociglio?

Arabic

- ستشطر جبهتي؟" "

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- e tu io dividerai, giusto?

Arabic

وستقوم بمشاركته، حسنٌ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, dividerai il palco con nas.

Arabic

(ستشارك المسرح مع (ناز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ah, le dividerai con mamma e papa'?

Arabic

أستأكلهم لاحقاً برفقة والدك و والدتك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai la stanza con nonna turner.

Arabic

ستمكثين مع جدتك (تيرنر).

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

laurie, lo dividerai con qualcuno? no?

Arabic

هل يشاركك أحد الأكل هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dividerai 20 chili di pesce gatto?

Arabic

لن تشاركني 40 باونداً من سمك السلور ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tu non dividerai le nostre forze, jarl ragnar.

Arabic

(أنت لن تقسم قوانا ايرل (راجنار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai un po' di popcorn con il tuo fidanzatino?

Arabic

أستشاركين خليلك الصغير في الفُشار؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai questa casa con lee il nostro produttore esecutivo.

Arabic

سوف تتشارك هذا المكان مع لي منتجنا الحصري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi essendo alla pari, tu dividerai il conto con me?

Arabic

لو كنا متعادلين, هل هذا يعني أنك ستتشارك معي في دفع الحساب؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dividerai il mio cuore in due... potremo vivere entrambi!

Arabic

إن شطرتي قلبي نصفين، بإمكاننا نحنُ الإثنين أن ننجوا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai la stanza con tawana. ti mostrera' lei la stanza.

Arabic

سوف تُشاركين الغرفة مع (توانا). وسوف تأخذكِ إلى غرفتكِ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai la cella con questo tizio, juan ruiz, chiunque esso sia.

Arabic

ستشارك نفس الزنزانة مع شخص يسمى (خوان رييس) او اياً كان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai il camerino con beth d'ora in poi, quindi abbi riguardo.

Arabic

ستشاركين "بيث" الغرفة منذ الآن فصاعداً لذا كوني مراعية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- non preoccuparti, alan. ci saranno altre ragazze con cui dividerai il tuo wurstel.

Arabic

سيكون هناك فتيات أخرات لتتشارك معهن في النقانق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo,a me non è permesso fare trading, ma di certo dividerai il merito con me quando voleranno i tappi di champagne.

Arabic

الآن ، بالطبع ، ليس مسموحا لي أن أقوم بالتجارة الآن يا كيتي لكني متأكد أنك ستتقاسم الرصيد معي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividerai la scrivania con la stampante, mentre io restero' giovane con la donna che ami, immortale al mio fianco.

Arabic

تقاسم مكتب مع طابعة صور، بينما بقيت صغيرا مع امرأة تحب، الخالد إلى جانبي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatti un'arca di legno di cipresso; dividerai l'arca in scompartimenti e la spalmerai di bitume dentro e fuori

Arabic

اصنع لنفسك فلكا من خشب جفر. تجعل الفلك مساكن. وتطليه من داخل ومن خارج بالقار.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,983,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK