Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non dovete prendermi in giro.
يجب أن تتوقف عن مضايقتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dovete ...
عليكما..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dovete!
! ضروري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dovete...
-هل تسمعني؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"dovete"?
يجب علي"؟"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
devi prendermi.
كان من المفترض ان تمسكني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a prendermi?
تأخذني؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- prendermi cura?
- أعتني بنفسي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dovete aiutarci.
يتعيّن عليكَ مُساعدتنا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desiderate prendermi?
أترغب في معاشرتي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dovete capirlo.
-عليكِ فهم ذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"non puo prendermi."
"فبعدها لن يستطيع تجاوزني"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adesso può prendermi.
يمكنكَ الحصول عليّ الآن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
puoi prendermi quello?
هل تستطيعين جلب ذلك إلي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
così volete prendermi vivo.
إذن فأنت تريد أسري حيّاً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, prima devi prendermi.
عليك القبض علّي أولًا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- potevi prendermi qualcosa.
... كان يمكنكِ احضر أي شيء لي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
devi prendermi alcuni registri.
أريدكَ أن تجلب بعض السجلات لأجلي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
devono prendermi. funziona così.
يَجِبُ عليهم أَنْ يَأْخذوني، إنها قوانينهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- voi ragazzi dovete prendermi con voi, ok? - vuoi la mia protezione?
عليكم أن تأخذوني معكم، صحيح؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: