Results for formarono translation from Italian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Arabic

Info

Italian

formarono

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Arabic

Info

Italian

formarono un'alleanza.

Arabic

شكلوا تحالفاَ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

formarono un patto segreto.

Arabic

لقد شكلوا إتفاق سري.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

formarono il patto d'acciaio.

Arabic

شكّلا "حلف الفولاذ"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quegli schiavi formarono delle famiglie.

Arabic

أولئك العبيد أنشأوا عائلات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i pianeti centrali formarono l'alleanza.

Arabic

الكوكب المركزي الذي صاغ أشكال الحياة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i picard che formarono le prime colonie su marte.

Arabic

آل (بيكارد) الذين شيّدوا أول مستعمرات المريخيين.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo aver finito l'addestramento militare formarono una gang di mercenari e crearono il caos

Arabic

جميعهم تلقوا تدريباً عسكرياً وتم توظيفهم كمرتزقه في كل انحاء العالم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

insieme formarono un gruppo, i cui nomi e le cui gesta risuonarono nei secoli a venire.

Arabic

هم شكلوا سويةً فريق حيث أسماءهم وأعمالهم تم تخليدها على مدار القرون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le cellule continuarono a crescere, mentre cooper era in coma, e formarono un piccolo tumore.

Arabic

إستمرت الخلايا بالنمو بينما كان (كوبر) في غيبوبة مشكلة ورماً صغيراً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

era come se gli who avessero scopato coi clash, e avessero avuto quattro figli che formarono gli heathens.

Arabic

كان كأن فرقة ذي هو ضاجعت فرقة ذي كلاش * ذي هو فرقة روك انجليزية اشتهرت بالستينات* * ذي كلاش فرقة روك -بونك روك - اشتهرت في السبعينات*

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e al pesce venne un colpo e gli si formarono tutte quelle bollicine sul corpo e poi... mori'?

Arabic

لكن الماء كان بارد جداً والسمكه اختنقت و حصلت على تلك الفقاعات الصغيرة حول جسدها و بعدها ماتت ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi commercianti si sentivano perseguitati dal loro governo, che aveva emanato leggi e riscosso tasse, quindi formarono un patto segreto.

Arabic

هؤلاء التجار شعروا بأنهم مقيدون من حكوماتهم, التي وضعت القوانين والضرائب المفروضة. لذا شكلوا إتفاق سري.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel 1998, citicorp e travelers, si fusero e formarono citigroup, la piu' grande compagnia di servizi finanziari del mondo.

Arabic

بمساعدتهم فى أن يزدادوا ضخامة و عملقة عام 1989 أندمج بنك سيتيكورب مع بنك ترافيلارز ليصيرا بنك سيتى جروب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi sono gli israeliti registrati secondo i loro casati paterni. tutti gli uomini dei quali si fece il censimento e che formarono i campi secondo le loro formazioni, furono seicentotremilacinquecentocinquanta

Arabic

هؤلاء هم المعدودون من بني اسرائيل حسب بيوت آبائهم. جميع المعدودين من المحلات باجنادهم ست مئة الف وثلاثة آلاف وخمس مئة وخمسون

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovendo affrontare molte avversita', due gruppi estremamente diversi... formarono una vera e propria comunita'... grazie alla quale riuscirono a sopravvivere.

Arabic

في مواجهة مشقه عظيمه وهاتين الثقافتين مكونتين من مجموعتين مختلفتين جدا الذي يسمى بمجتمع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e questi due stronzi da grigliata formarono un'amicizia di una vita, fino alle loro morti, alla veneranda eta' di 52 anni, in due distinti incidenti con un atv.

Arabic

وحثالة الشواء الاثنين شكلوا صداقة مدى الحياة حتى ماتوا في سن الشيخوخه 52

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il recinto intorno al nostro campo fu rimosso, si formarono gruppi di teatro nei campi e, beh, lavoravamo, avevamo cibo a sufficienza, in realta' il cibo era buono.

Arabic

السياج حول معسكرنا اُزيلت ومجموعات مسارح شـُكّلت في المعسكرات ، وحسنا كنّا نعمل ، كان عندنا غذاء كافي في الحقيقة غذاء جيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,032,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK