Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- non sto rovesciando.
أنا لا أسقطك !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si sta rovesciando!
انها تتدحرج
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ci stiamo rovesciando!
نحن نميل!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- luke, lo stai rovesciando!
لوك ، لقد سكبتها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stiamo rovesciando tutto.
نحن نعيده للوراء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sta rovesciando il discorso?
أنت تعكس حجتك الآن؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci sta rovesciando la portantina.
إنتبه ، المركب -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
l'esercito sta rovesciando la presidenza.
الجيش يقتحم مقر الرئاسة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sono saltata su rovesciando tutto nel percorso
جريت و بقيت باخبط في كل حاجة قدامي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mary, regina di scozia, rovesciando elizabeth...
... (و تسقط (إليزابيث
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stai rovesciando su di loro la tua rabbia per mikado.
انت تفرغ جم غضبك حول (ميكادو) عليهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- stai rovesciando, se te lo dico io. bella ironia.
أنتِ تحاولين إسقاطي إذا كان هذا هو ما أقوله - هذا ساخر -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stanno rovesciando roba, rompendo roba e probabilmente rubando roba.
إنهم يسكبون و يكسرون و ربما يسرقون كل شئ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sto rovesciando i fatti in modo da metterli nella giusta direzione.
أَقْلبُ الأشياءَ رأساً على عقب لكي يَجْعلَهم جانب أيمن أعلى.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sto rovesciando i bordi per avere una migliore approssimazione della ferita.
لكي أعطي حجم تقريبي للجرح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un attimo e' comatoso, l'attimo dopo sta rovesciando i computer.
لا أعلم، كان مغشيًّا، وفجأة أفاق فصبّ جنونه على أجهزة الحاسوب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ...poi guardi mentre l'ammazzano. - lei sta rovesciando tutto!
ثم تجلس على على بعد 50 قدماً تشاهدها تذبح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha chiaramente avuto problemi col tubo, rovesciando una delle mie piante, calpestando la terra.
ومن الواضح انه خاض صارعاً هذا الخرطوم. وارتطم باحدى نباتاتي. اتعقب الأوساخ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
l'olio si sta rovesciando nella baia, e la petroliera sbanda e comincia ad affondare.
النفط يتسرب في الخليج و بدأت الناقلة في الغرق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stanno rovesciando i nostri terreni piantando fiori, aprendo palestre yoga, pub e negozi per cani.
إنهم يخربون أرضنا من حدائق الزهور وإستديوهات اليوغا والمحلات لملابس الكلاب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: