Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bene, salì su allora.
حسنا, اصعد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tayo non salì sul palco.
(تايه) ظهرت على المسرح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
raju salì su un altro treno.
قام (راجو) بتغيير غرفته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mia madre salì sul palco ed era bellissima.
كانت أمي على المسرح و كانت في غاية الجمال
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e dopo che salì sul furgone, che successe?
مالذي حدث بعد أن أخذتهُ معك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dal desiderio dei loro cuori salì una canzone alle loro labbra
"من شغف في قلبيهما , ارتفعت اغنيه على شفاهما"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"la signora salì lentamente io scalone ad arco."
صعدت السيدة(أودينيري) الدرج الدائري ببطء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in che condizione era regan quando padre merrin salì?
كيف كانت حالتها عندما رأها الاب مارين ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
# il piccolo ragnetto per il tubo di scolo salì... #
â™ھ the itsy-bitsy spider â™ھ â™ھ went up the waterspout â™ھ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
arrivò dal vicolo e salì le scale sul retro, come faceva sempre.
إنها جاءت من خلال الممر وصعدت السلالم كما أعتادت فعل هذا دوماً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quell'altro prese le stampelle e salì sul treno come dietrichson.
و ذلك الشخص ركب القطار كأنه (ديتريكسون)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vuole dire che salì su per il braccio e andò a finire nel petto?
لذا هذه عضلةِ بيسيب أُصدرتْ، مثل على شريط مطاطي، وهو إنتهى هنا على صدرِي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a cherbourg salì a bordo una donna di nome margaret brown, ma tutti noi la chiamavamo molly.
في تشيربورج، إمرأة صعدت تدعى مارجريت براون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
così, anche giuseppe salì dalla galilea, dalla città di nazareth, per recarsi in giudea
،وكان الكل يفرض عليه الضرائب كل الناس الذين في مدينته وذهب (يوسف) من الجليل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ezechia prese la lettera dalle mani dei messaggeri e la lesse, poi salì al tempio e, svolgendo lo scritto davanti al signore
فأخذ حزقيا الرسائل من ايدي الرسل وقرأها ثم صعد الى بيت الرب ونشرها حزقيا امام الرب.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bambini, vi ricordate quello che vi dissi domenica di quando il buon dio salì sulla montagna e parlò alla gente?
، والآن، تتذكّرون، يا أطفال ... بما أخبرتكم به الأحد الماضي بشأن رب العزة الذي يأوي إلى الجبال ويتكلّم مع الناس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"tommy salì le scale due alla volta. 'accidenti! ', disse.
أخذ تومي يصعد الدرجات كل إثنان معا وهو يجأر حسنا ..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il giorno di pasqua andò a fare una lunga passeggiata sotto l'acqua, tornato in casa salì in camera di helena e le disse che doveva partire,
في عيد الفصح أراد أن يتمشى .لمدةطويلةتحت المطر. . عندماعاد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"e' così salì in sella al suo nobile destriero e sconfisse il vile ribelle, così mise fine alla rivolta, e portò la pace nel regno."
وكذلك ركب جواده وقضى على المتمرد السافل و أنهى بذلك العصيان و حل السلم في الأرض
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting