Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei sbocciata.
تتفتحين كالزهرة ،حقاً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e' sbocciata, no?
أزهرت وتفتّحت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sono sbocciata tardi...
صارت كل أعين الفتيان متجهة نحوها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e recentemente sei sbocciata.
وأخيرا بدأتي تزهرين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh mio dio, sei sbocciata!
أوه، يا للسماء، وكنت قد ازدهرت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
una violetta blu è sbocciata
البنفسج الأزق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, la primavera e' sbocciata.
حسناً... لقد حلَّ الربيعُ علينا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
credo di essere sbocciata tardi.
اعتقد أني متأخرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sei sbocciata come un fiore, magpie.
لقد أينعتِ كزهرة يا ماغي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ho detto prima, sei sbocciata...
قلتهامنقبل، تتفتحين كالزهرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- chloe? ma che diavolo, è sbocciata!
الدم والمعدة حبوب منع الحمل، لقد ازدهرت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto divertimento inutile finchè non sei sbocciata.
ليس إلا لهو لإضاعة الوقت حتى تتفتحين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mia cara marguerite... sei davvero sbocciata come un fiore.
عزيزتي مارغريت كيف ازدهرتي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma da quando le ho accettate... la mia vita è sbocciata.
هل استطيع المساعدة أيها الضابط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
all'inizio era un po' timida ma poi... è sbocciata.
في البدايه كانت خجوله جداً ولكنها ازدهرت بعد ذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"una nazione che è sbocciata verso l'anno 300 c.c."
أن الامة أزدهرت.." في حوالي عام ثلاثمائة بعد الميلاد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quella disarmonia aveva forma e caratteristiche di gioventù sbocciata esplosa in estasi.
هذا النموذج الغير متوافق وسمة الشباب الذابل مبتلى بالنشوة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
normalmente mi sfottete quando dico una cosa tipo "la primavera e' sbocciata"
من عادتكم أن توبخوني بشدة عندما أقولُ أشياء مثل " لقد حلًّ الربيعُ علينا "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da un po' di tempo e' sbocciata. come un giglio viola in aprile.
مثل تفتٌّح زهرة ليلك البنفسجية في أبريل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
forse non tanto una rosellina in boccio, quanto una rosa sbocciata da un bel po'.
ربما زهرة أنجليزية ليست بقدر النرجس.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: