Results for dunque translation from Italian to Armenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Armenian

Info

Italian

dunque

Armenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Armenian

Info

Italian

fate dunque frutti degni di conversione

Armenian

Այսուհետեւ ապաշխարութեան արժանի գործեր կատարեցէ՛ք.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dai loro frutti dunque li potrete riconoscere

Armenian

Ուրեմն՝ իրենց գործերի՛ց կը ճանաչէք նրանց»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il popolo dunque riposò nel settimo giorno

Armenian

Եւ ժողովուրդը եօթներորդ օրը հանգստացաւ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voi dunque pregate così: sia santificato il tuo nome

Armenian

«Հա՛յր մեր, որ երկնքում ես. սո՛ւրբ թող լինի քո անունը.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bada dunque che la luce che è in te non sia tenebra

Armenian

Արդ, զգո՛յշ եղիր, գուցէ այն լոյսը, որ քո մէջ է, խաւար լինի:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mosè salì dunque sul monte e la nube coprì il monte

Armenian

Մովսէսը բարձրացաւ լեռը, եւ ամպը ծածկեց լեռը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'uomo dunque non separi ciò che dio ha congiunto»

Armenian

Արդ, ինչ որ Աստուած միացրեց, մարդը թող չբաժանի»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giuseppe riconobbe dunque i fratelli, mentre essi non lo riconobbero

Armenian

Յովսէփը ճանաչեց իր եղբայրներին, բայց նրանք չճանաչեցին իրեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siate voi dunque perfetti come è perfetto il padre vostro celeste

Armenian

Արդ, կատարեա՛լ եղէք դուք, ինչպէս որ ձեր երկնաւոր Հայրն է կատարեալ»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti

Armenian

Արդ, դրանից առէ՛ք այդ քանքարը եւ տուէ՛ք նրան, ով տասը քանքար ունի.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dunque davide lo chiama signore, come può essere suo figlio?»

Armenian

Իսկ եթէ Դաւիթը նրան Տէր է կոչում, ինչպէ՞ս նրա որդին կը լինի»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

venne dunque camor, padre di sichem, da giacobbe per parlare con lui

Armenian

Սիւքեմի հայր Եմորը գնաց Յակոբի մօտ՝ հետը խօսելու:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davide dunque lo chiama signore; perciò come può essere suo figlio?»

Armenian

Իսկ արդ, եթէ Դաւիթը նրան Տէր է կոչում, Նա ինչպէ՞ս նրա որդին կը լինի»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

regnò dunque in edom bela, figlio di beor, e la sua città si chiama dinaba

Armenian

Եդոմում թագաւորեց Սեպփորի որդի Բաղակը. նրա քաղաքի անունը Դեննաբա էր:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dunque non avete potere neanche per la più piccola cosa, perché vi affannate del resto

Armenian

Արդ, եթէ փոքր բանի մէջ անկարող էք, այլ բաների համար ինչո՞ւ էք հոգս անում:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vennero dunque camor e il figlio sichem alla porta della loro città e parlarono agli uomini della città

Armenian

Եմորն ու իր որդի Սիւքեմը եկան իրենց քաղաքի դարպասի մօտ եւ, դիմելով իրենց քաղաքի տղամարդկանց, ասացին նրանց.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e le sue sorelle non sono tutte fra noi? da dove gli vengono dunque tutte queste cose?»

Armenian

Եւ սրա քոյրերը բոլորը մեզ մօտ չե՞ն. եւ արդ, որտեղի՞ց է սրան այս բոլորը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che cosa farà dunque il padrone della vigna? verrà e sterminerà quei vignaioli e darà la vigna ad altri

Armenian

Արդ, այգու տէրը ի՞նչ կ՚անի. կը գայ եւ կը սպանի մշակներին ու այգին ուրիշների ձեռքը կը յանձնի:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora, se satana scaccia satana, egli è discorde con se stesso; come potrà dunque reggersi il suo regno

Armenian

եւ եթէ սատանան սատանային հանում է, ուրեմն՝ ինքն իր մէջ բաժանուեց. արդ, նրա թագաւորութիւնը ինչպէ՞ս կարող է կանգուն մնալ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed egli disse: «rendete dunque a cesare ciò che è di cesare e a dio ciò che è di dio»

Armenian

Եւ նա ասաց. «Ո՞ւմ պատկերը եւ գիրը ունի դա»: Պատասխանեցին եւ ասացին՝ կայսրինը: Եւ նա նրանց ասաց. «Արդ, գնացէ՛ք տուէք կայսրինը՝ կայսեր, իսկ Աստծունը՝ Աստծուն»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,483,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK