Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sto aspettandoti.
Чакам те.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non volevo che venissi aspettandoti...
Просто не исках да дойдеш и да очакваш...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ehi, sono quasi collassato aspettandoti.
Почти припаднах от чакане.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
passero' questa ora aspettandoti sotto la statua.
Ще прекарам този един час, като те чакам под статуята.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sono venuta al mondo, senza di te, aspettandoti tutta sola.
Тъй като съм се родила първа, съм те чакала сама в този свят.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, ripeti sempre lo stesso comportamento aspettandoti risultati diversi.
- Правиш едно и също, а очакваш различен резултат.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho vagato per la terra per millenni in miseria e solitudine, aspettandoti.
Скитах се на тази Земя в продължение на хилядолетие в мъка и самота, търсейки теб.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sono disperata a vivere senza il tuo amore, sono abbandonata aspettandoti nel mio dolore.
Отчайвам се, живеейки без любовта ти, самотна съм, очаквайки те в болката си.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aspettandoti che io balzassi ogni volta che lasciavi in giro dei soldi e... lesinandomi ogni centesimo.
Очакваш да скачам за всяка платена от теб сметка, за всеки цент.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pensi che non si siano gia' seduti aspettandoti mentri torni a casa di corsa?
Мислиш че не чакат да се прибереш вкъщи?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
april, sei venuta qui da me aspettandoti qualcuno che ti dicesse che va bene non farsi curare?
Дойде при мен, за да намериш някой да ти каже, че ще е наред, ако не се лекуваш? - Не.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi ti ripresenterai, malconcio e insanguinato, aspettandoti che io ti curi finche' non torni in salute.
Ще се върнеш, целият окървавен и пребит, и ще очакваш да ти помогна да оздравееш.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, lasciami dire che nonostante non abbia pronta una risposta sarcastica... controlla periodicamente la tua email aspettandoti qualcosa di sorprendente.
Нека ти кажа, че в момента не разполагам с язвителен отговор, но проверявай пощата си редовно за него.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e ti alzi giorno dopo dannato giorno... aspettandoti che le cose vadano per il verso giusto, anche se sembra che non lo facciano mai.
И ставате ден след ужасен ден, очаквайки нещата да се уредят дори когато изглежда, че никога няма да се уредят.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so che hai dovuto stare dalla parte di tuo padre e tuo fratello, quando eri giovane e sei finito dalla parte sbagliata, dove gli agenti stranieri stavano solo aspettandoti...
Аз знам,че ти като дете, е трябвало да си на страната на брат си и баща си И това те е грешно ориентирало, изгубил си се в гъстата гора, където са те причакали чуждите агенти
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pulpo e i suoi uomini ci son costati uno dei nostri, quasi un membro della famiglia, ma se intraprendi questa professione, aspettandoti di non avere a che fare con questi rifiuti, sbagli modo di lavorare.
Пулпо и хората му ни струваха живота на един от нашите, почти ни костваха член на семейството, но ако си в тази професия и очакваш да не сключваш сделки с отрепките, си на грешен път.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stai per andare in un paese mai visitato prima, dove si parla una lingua che non conosci. cercherai di avvicinarti alla banda di ivan block, lo accuserai davanti ai suoi scagnozzi aspettandoti che ti renda i soldi e dica: "È colpa mia, amico.
Отиваш в непозната страна, чийто език не говориш, с надеждата да осъществиш контакт с Айвън Блок, който ще ти върне парите и ще каже:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting