Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le legioni romane calpestavano la terra...
rímské legie obsadily zemi,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
troppe persone calpestavano le iwi dei tupuna.
příliš lidí šlapajících po iwi tupuny.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la lego perchè le persone me la calpestavano di continuo.
mám ho schovaný, protože mi na něj lidi šlapou.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, ho sentito come il rumore... di zoccoli di cavalli che calpestavano la neve.
ne. slyšela jsem zvuky koňských kopyt, jakoby křupaly na sněhu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ero per terra, mi calpestavano, non riuscivo ad alzarmi, non riuscivo a respirare, pensavo di morire...
zakopl, a málem mě ušlapali. já...nemohl jsem ani vstát. nemohl jsem dýchat, myslel jsem si, že umřu...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mah... niente, e' inutile, se ne e' semplicemente stato li' seduto a guardare loro che mi calpestavano.
nic, je úplně k ničemu. jen tam ukázkově seděl a díval se, jak kolem mě krouží.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nel frattempo, radunatesi migliaia di persone che si calpestavano a vicenda, gesù cominciò a dire anzitutto ai discepoli: «guardatevi dal lievito dei farisei, che è l'ipocrisia
a vtom, když mnozí zástupové scházeli se, takže jedni druhé velmi tlačili, počal mluviti k učedlníkům svým: nejpředněji se varujte od kvasu farizeů, jenž jest pokrytství.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: