Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel caso di specie, come
v projednávaném případě se, jak jsem již zdůraznil, podmínky přijímání
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
applicazione nel caso di specie
aplikace v konkrétním případě
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò avviene nel caso di specie.
tak je tomu v projednávaném případě.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò si verifica nel caso di specie.
tak je tomu v projednávaném případě.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lingua del procedimento nel caso di specie
jazyk ŘÍzenÍ v tomto pŘÍpadĚ
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò non si verifica nel caso di specie.
v projednávané věci tomu tak není.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3, lett. c), ce nel caso di specie.
3 písm. c) es.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
40/94 sono soddisfatte nel caso di specie.
40/94 jsou v projednávané věci splněny.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ii. lingua del procedimento nel caso di specie
ii. jazyk ŘÍzenÍ v tomto pŘÍpadĚ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
È questo il caso di specie.
tak je tomu v tomto případě.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel caso di specie, occorre pertanto verificare:
musí proto přezkoumat, zda v daném případě:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vii.4.1.2. applicazione nel caso di specie
vii.4.1.2. aplikace v konkrétním případě
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
queste condizioni sono soddisfatte nel caso di specie.
to je v projednávaném případě zajištěno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre rilevare che così non è nel caso di specie.
je třeba uvést, že tak tomu v projednávaném případě není.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il che, manifestamente, non si verica nel caso di specie.
taková situace opravňovala
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
occorre rilevare che ciò non avviene nel caso di specie.
je třeba uvést, že tak tomu v projednávaném případě není.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel caso di specie, nessuno di tali requisiti è soddisfatto.
v daném případě není žádná z těchto podmínek splněna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non c'è nulla di tutto ciò nel caso di specie.
v případě podniku tieliikelaitos nic takového neexistuje.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii) sull’esistenza di una missione sieg nel caso di specie
iii) k existenci úkolu služby obecného hospodářského zájmu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nondimeno, ritengo che ciò non si verifichi nel caso di specie.
nedomnívám se však, že se zde jedná o tento případ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: