From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voi mi invocherete e ricorrerete a me e io vi esaudirò
když mne vzývati budete, a půjdete, a modliti se mně budete, tedy vyslyším vás.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se lei, o quella ragazza, o chiunque altro, ricorrerete a qualche altro trucco per cercare di ricattare il mio ragazzo...
jestliže vy, vaše děvče nebo kdokoli jiný vyzkouší nějaké další triky - a bude vydírat mého chlapce...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma che farete nel giorno del castigo, quando da lontano sopraggiungerà la rovina? a chi ricorrerete per protezione? dove lascerete la vostra ricchezza
i což učiníte v den navštívení a zpuštění, kteréž zdaleka přijde? k komu se o pomoc utečete? a kde zanecháte slávy své,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uno dei due incomincia a pensare di non ricevere quello che gli spetta, e prima che ve ne accorgiate, ricorrerete agli avvocati... e, beh, andatelo a dire a chi crede che il matrimonio sia una cosa sacra ed un'alleanza.
jedna strana cítí, že se blíží konec vysutého mostu, a...než si to uvědomíte, lidé se začnou soudit a no zkuste to říct někomu, kdo si myslí, že svatba je dohoda a posvátné pouto,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: