Results for risomministrato translation from Italian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Czech

Info

Italian

risomministrato

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

in questi pazienti viramune non deve essere risomministrato.

Czech

u těchto pacientů nesmí být léčba viramune opět zahájena.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se xigris è risomministrato ai pazienti, deve essere usato con cautela.

Czech

v případě výskytu alergické nebo anafylaktické reakce je nezbytné podávání přípravku ihned přerušit a bezprostředně zahájit příslušnou léčbu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

precedenti l’ intervento e può essere risomministrato 48 ore dopo l’ intervento chirurgico.

Czech

u pacientů se stemi nebo ua/ nstemi, kteří mají podstoupit rekonstrukční výkon na koronárních tepnách (cabg), by arixtra pokud možno neměla být podána v průběhu 24 hodin před operací a léčba by měla být znovu zahájena 48 hodin po operaci. již

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

viramune non deve essere risomministrato ai pazienti che hanno sospeso il trattamento a causa di epatite clinica causata dalla nevirapina.

Czech

viramune nesmí být znovu nasazeno pacientům, u kterých muselo být trvale vysazeno z důvodu vzniku klinické hepatitidy vyvolané nevirapinem.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in ogni caso tenecteplase non deve essere risomministrato prima di aver valutato i livelli dei fattori emostatici quali fibrinogeno, plasminogeno e α 2- antiplasmina.

Czech

v každém případě je nutno před opětným podáním tenekteplasy provést stanovení hemostatických faktorů jako fibrinogen, plazminogen a alfa2- antiplazmin.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

con un attento rechallenge, fabrazyme è stato risomministrato a tutti i 6 pazienti risultati positivi per la presenza di anticorpi ige o con test cutaneo positivo per fabrazyme all’ interno di uno studio clinico.

Czech

fabrazyme byl opatrně znovu nasazen a podán všem 6 pacientům testovaným pozitivně na ige protilátky nebo kteří měli pozitivní kožní test na fabrazyme v klinické studii.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

viramune non deve essere risomministrato a pazienti che hanno dovuto definitivamente interrompere il trattamento a causa di eruzione cutanea grave, o eruzione cutanea associata a sintomi sistemici, reazioni di ipersensibilità, o epatite clinica in seguito alla somministrazione di nevirapina.

Czech

viramune se nesmí opakovaně podávat pacientům, u kterých došlo k trvalému ukončení léčby z důvodů vývoje těžké kožní vyrážky nebo vyrážky provázené konstitučními příznaky, reakcemi hypersenzitivity nebo klinicky zjištěnou hepatitidou vyvolanou nevirapinem.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nei pazienti stemi o ua/ nstemi che devono essere sottoposti ad intervento chirurgico di bypass aorto-coronarico, fondaparinux, quando possibile, non deve essere somministrato durante le 24 ore precedenti l’ intervento e può essere risomministrato 48 ore dopo l’ intervento chirurgico.

Czech

u pacientů se stemi nebo ua/ nstemi, kteří mají podstoupit rekonstrukční výkon na koronárních tepnách (cabg), by arixtra pokud možno neměla být podána v průběhu 24 hodin před operací a léčba by měla být znovu zahájena 48 hodin po operaci.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,800,396,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK