Results for tardivamente translation from Italian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Czech

Info

Italian

tardivamente

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

ciao, mi scuso di contattarla così tardivamente.

Czech

ahoj, lito, ze jsme nemeli kontaktovat drive.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il cancro al pancreas... viene spesso diagnosticato tardivamente.

Czech

rakovina slinivky bývá velmi často pozdě diagnostikovaná.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"la vostra e la mia. "che e' risorta tardivamente.

Czech

vašeho i mého, které přišlo opožděně.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

un tranquillo vicino capisce tardivamente di apprezzare la compagnia di altri uomini.

Czech

tichá sousedka si na sklonku života uvědomí, že on si užívá společnost jiného muže.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

papa' non fece i soldi che tardivamente ed e' diventato cattivo solo alla fine.

Czech

otec získal peníze až později . a mrzutý začal být až později.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2, del regolamento di procedura in quanto è stata sollevata tardivamente nel quadro della controreplica.

Czech

2 jednacího řádu v rozsahu, v němž byla podána opožděně v rámci dupliky.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con ordinanza 15 giugno 2005, il tribunale di primo grado ha dichiarato il ricorso irricevibile in quanto proposto tardivamente 11.

Czech

usnesením ze dne 15. června 2005, které nebylo zveřejněno ve sbírce rozhodnutí, zamítl soud prvního stupně tuto žalobu jako nepřípustnou z důvodu pozdního podání 11.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

occorre anticipare la scadenza per la presentazione delle domande annuali di modifica del programma per evitare che le decisioni di approvazione siano adottate tardivamente.

Czech

je třeba posunout dopředu nejzazší termín pro předkládání ročních žádostí o změnu programu, a zamezit tak opožděnému přijímání rozhodnutí o schválení.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

40/94 e che non è affatto vietato all’uami tenere conto di fatti e prove così tardivamente dedotti o prodotti.

Czech

40/94, a že ohim nic nebrání v tom, aby přihlédl ke skutečnostem a důkazům, které byly uvedeny nebo předloženy takto opožděně.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le lesioni al fegato si sono verificate con maggiore frequenza dopo 1 mese e prima di 6 mesi, ma è anche possibile che compaiano lesioni più precocemente o più tardivamente.

Czech

je také možné, že poškození vznikne dříve nebo později.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

da ciò consegue che la commissione di ricorso non ha respinto il ricorso presentatole dalla ricorrente per il solo motivo che aveva presentato fatti e prove tardivamente e che non si è neppure ritenuta priva di ogni potere discrezionale circa la possibilità di

Czech

z toho plyne, že odvolací senát nezamítl odvolání, jež k němu podala žalobkyně, jen z toho důvodu, že skutečnosti a důkazy uvedla nebo předložila pozdě a že se nedomníval, že by neměl posuzovací pravomoc ohledně možnosti vzít v úvahu dokumenty,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre il governo belga sostiene che la sua valutazione del danno realmente subito dal feaog è stata erroneamente respinta dal tribunale per il solo motivo che essa non teneva conto del recupero dei pagamenti indebiti e delle pratiche che erano state tardivamente memorizzate.

Czech

mimoto belgická vláda tvrdí, že jí vyčíslená újma, kterou ezozf ve skutečnosti utrpěl, byla soudem neprávem odmítnuta pouze z důvodu, že nezohledňuje vrácení neoprávněně vyplacených částek a spisy, které byly předmětem opožděného zanesení údajů.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

va detto che questo vincolo è comparso tardivamente, in quanto fino ad allora la società aveva i mezzi per rifinanziarsi e del resto aveva raccolto finanziamenti consistenti, in particolare attraverso strumenti jumbo.

Czech

je třeba říci, že tento nátlak se objevil pozdě, pokud společnost měla k tomuto datu prostředky pro své refinancování a kromě toho provedla významné financování, zejména jumbo-účtů.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fatti salvi i casi di forza maggiore, qualora la domanda sia presentata tardivamente, l'importo dell'aiuto è ridotto del 20 %.

Czech

je-li žádost o podporu podána po stanoveném datu sníží se podpora o 20 %, s výjimkou případů vyšší moci.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

« se la comunicazione è stata omessa o effettuata tardivamente, l'autorità competente verifica se il cessionario subentra negli obblighi derivanti dal regime dei premi. »

Czech

"pokud oznámení nebylo podáno nebo bylo podáno pozdě, příslušný orgán ověří, zda příjemce převezme závazky vyplývající z režimu prémií."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

constata che il diabete di tipo 2 e le relative complicanze (cardiovascolari, renali, oftalmologiche e podologiche) sono spesso diagnosticati tardivamente e le complicanze sono sovente individuate solo al momento della diagnosi.

Czech

uznÁvÁ, že diabetes 2. typu a jeho komplikace (kardiovaskulární, ledvinové, oční a postihující dolní končetiny) jsou často diagnostikovány příliš pozdě a že tyto komplikace jsou často zjištěny až v okamžiku diagnózy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

2.3.3 il comitato ricorda del resto che, nel parere 842/2002 relativo al regolamento marco polo i, aveva espresso compiacimento per "l'attenzione dimostrata dalla commissione verso il parere delle parti interessate prima di presentare le proprie proposte", ma aveva al contempo "deplorato di essere stato associato tardivamente a tale processo di consultazione" (punto 2.5).

Czech

2.3.3 výbor ve svém stanovisku 842/2002, týkajícího se nařízení "marco polo i", vyjádřil uspokojení nad tím, že komise "konzultuje zainteresované strany, před tím, než představí svůj návrh", ale zároveň "vyjádřil politování nad tím, že byl k těmto konzultacím přizván až příliš pozdě". (Čl. 2.5)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,474,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK