Results for a nulla rilevando la circostanza che translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

a nulla rilevando la circostanza che

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

a tale proposito, la circostanza che uno stesso giudice sieda in

Danish

i den forbindelse kan den omstændighed, at den samme dommer sidder i to dommerkollegier, som to på hinanden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è servito a nulla.

Danish

vi er meget ivrige for at komme i gang med en ny runde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti, non è oggetto di contestazione la circostanza che

Danish

det er således ikke blevet bestridt, at den

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altrimenti non riusciremo a nulla.

Danish

ellers vil vi intet opnå.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esso si ridurrebbe praticamente a nulla!

Danish

næsten intet!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che misure tecniche volte alla protezione del novellame possano

Danish

den omstændighed, at andre typer tekniske foranstaltninger til beskyttelse

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che l'interpretazione data a questa nozione dalla corte sia

Danish

den omstændighed, at domsto­len først senere har fortolket dette begreb, kan ikke bevirke, at det samme begreb i tiden inden dette tidspunkt kan tillægges et andet indhold.«

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti, la circostanza che la convenzione avrebbe potuto non esistere è indifferente.

Danish

dette varemærke, der er blevet anmeldt i form af store lodrette blokbogstaver, er følgende:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che tali imprese hanno ripetuto lo stesso tipo di comportamento in un settore

Danish

at de to virksomheder gentog den samme type adfærd inden for enanden branche end den, hvor de var blevet fundet skyldige i karteladfærd, viser, at den første sanktionikke havde fået dem til at ændre adfærd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che la persona di cui trattasi sia coniugata o no, non ha rilevanza a tal fine.

Danish

det er i den forbindelse uden betydning, om den pågældende per son er gift.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti, la circostanza che un regime pensionistico particolare, come quello previsto dalla legge n.

Danish

det er meget sandsynligt, at virginiamycinresistente e. faecium kan overføres til mennesker, ligesom det er sandsynligt, at s at a -genet kan overføres fra enterokokker hos dyr til enterokokker hos mennesker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che tale altro stato membro applichi il segreto bancario non è¢rilevante in proposito.

Danish

den omstændighed, at denne anden medlemsstat har bankhemmelighed, er irrelevant i®denne henseende.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

61 la circostanza che la ricorrente e la sdl si trovino in una relazione commerciale verticale non altera questa constatazione.

Danish

61 den omstændighed, at der er en vertikal forretningsmæssig forbindelse mellem sagsøgeren og sdl, anfægter ikke denne konstatering.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come osserva il tribunale, la circostanza che un elemento sia difficilmente valutabile non significa che esso sia privo di valore 73.

Danish

at der er tale om en faktor, som det er vanskeligt at sætte tal på, betyder — som retten også bemærker — ikke, at den er uden værdi 73.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che i dati riguardassero periodi successivi alla presentazione della domanda per il marchio aire limpio non ne inficiava la validità.

Danish

det forhold, at tallene dækkede perioder efter indgivelsen af ansøgningen for aire limpiovaremærket, gjorde dem ikke ugyldige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la circostanza che non vi fosse nessun candidato di sesso maschile per quel posto non è atta a modificare la soluzione della prima questione.

Danish

den omstændighed, at der ikke er mandlige ansrigere til den stilling, der skal besættes, kan ikke ændre svaret på det frirste sprirgsmål.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(12) la circostanza che tale presa di posizione nella commissione non dia soddisfazione alla echebastar è a questo proposito irrilevante.

Danish

det påhviler den nationale ret ud fra denne fortolkning at fastslå, om de kriterier, som skal indgå i vurderingen af, om debitor burde have opdaget den fejl, der førte til, at afgifterne ikke blev opkrævet, konkret er opfyldt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a sfavore depone tuttavia la circostanza che questa direttiva, come menzionato inizialmente, si applica sì ai vetri «fumé», ma non alle pellicole colorate.

Danish

herimod taler imidlertid, at dette direktiv, som fastslået indledningsvis, ganske vist finder anvendelse på tonede ruder, men ikke på farvet film.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci rafforza in questa azione la circostanza che essi sono stati condivisi, oltre che dal parlamento europeo, da numerosi stati membri e dalla commissione.

Danish

vi styrkes i disse bestræbelser af den omstændighed, at ikke blot europa-parlamentet, men også adskillige medlemsstater og kommmissionen, tilstræber samme mål.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò premesso, si deve ritenere che la circostanza che uno stato membro esiga da un cittadino turco rientrante nella sfera d'applicazione della decisione n.

Danish

under disse omstændigheder må det konstateres, at det forhold, at en medlemsstat kræver, at en tyrkisk statsborger, der henhører under anvendelsesområdet for afgørelse nr. 3/80, har en særlig form for opholdstilladelse, for at han kan tildeles en ydelse som den i hovedsagen omtvistede, mens der ikke kræves noget dokument af denne art af statens egne statsborgere, udgør en forskelsbehandling i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 3,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,128,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK