Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elimina i vecchi eventi
slet gamle begivenheder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vuole renderci la vita difficile, e farci rimpiangere i vecchi tempi.
han ønsker at gøre vores liv besværligt, så vi kan længes efter de gode gamle dage.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a) i "vecchi" provvedimenti
a) "de gamle foranstaltninger"
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i vecchi partner del terzo mondo
det fortsatte samarbejde med lande i den tredje verden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
germania: esclusivamente i vecchi länder.
ch tyskland: kun rie tidligere länder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
archivia i vecchi eventi in un file separato
arkivér gamle begivenheder til en særskilt fil
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i vecchi colleghi mi consentiranno di far questo.
med andre ord : kom missionen giver nu penge ud, som den ikke har, pen ge, som den britiske regering har sagt den ikke bør have.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna dunque distinguere tra i vecchi giovani e i vecchi d'età.
fællesskabets eksperter burde undersøge dette fænomen, at mænd dør langt tidligere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e da tempo necessario sostituire i vecchi regolamenti.
det kræver jeg selv som landbrugsproducent, og jeg mener at tale for alle europæiske landbrugere. jeg tror også, at jeg taler med hele parlamentets støtte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pretesa di negoziare come ai vecchi tempi con il parlamento sull'aumento ammesso per le spese non privilegiate.
nu har parla mentet ganske vist det sidste ord, hvad angår anvendelsen af disse ikkeobligatoriske bevillinger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di volta in volta dovresti cancellare i vecchi eventi.
du bør af og til slette gamle begivenheder.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i vecchi prodotti si vedono sempre più minacciati dai nuovi.
denne protokol er derfor af betydning ikke blot for malta, men også for fællesskabet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo eliminato i vecchi numeri che sono stati ulteriormente aggiornati.
der er en dobbelt inddeling: — rækkefølgen i offentliggørelsen, — de behandlede emner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(applausi) compagnia è spesso assai benefico, specialmente per i vecchi e i bambini.
(bifald)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
basti pensare, ad esempio, al modo in cui negli ultimi tempi i
jeg er naturligvis fuldt ud beredt til at besvare yderligere spørgsmål, hvis der skulle være nogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) esclusi i vecchi convertitori thomas adattati al procedimento obm/lws.
) med undtagelse af tidligere thomas-konvertere omstillet til obm/lws-processen. ) siemens-martin, thomas og ex-thomas obm/lws.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i vecchi immigrati svolgono un ruolo molto rilevante nel mercato scandinavo del lavoro.
i mange år tiltrak de ledige jobs på det svenske arbejdsmarked finske arbejdstagere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
germania: i dati riguardano esclusivamente i vecchi länder. soltanto le spese pubbliche.
tyskland: dalaene vetlrorer kun ile tidligere i antier udelukkende offentlige udgifter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel nuovo paragrafo 1 dell'articolo 41 si trovano riuniti i vecchi paragrafi 1 e 2.
den nye artikel 41, stk. 1 sammenfatter de hidtidige stk. 1 og 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.negli ultimi tempi, i trattamenti contro l’epatite c si sononotevolmente evoluti.
6.behandlingen af hepatitis c er forbedret markant i deseneste år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: