Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il 16 settembre 1998 il concessionario del servizio della riscossione dei tributi della provincia di
en domstol, der har fået forelagt en tvist, som skal afgøres efter fællesskabsretten, skal kunne træffe foreløbige forholdsregler med henblik på at sikre den fulde virkning af den retsafgørelse, der skal træffes om eksistensen af de rettigheder, der gøres krav på efter fællesskabsretten.
il fisco e le dogane dovranno essere riorganizzati per garantire una efficace riscossione dei tributi.
bulgariens administrative strukturer kræver en omfattende, samordnet og vedholdende re formindsats, hvis man på mellemlang sigt skal nå den tilstrækkelige kapacitet til en effektiv forvaltning af fællesskabsretten.
regime tributario dei redditi degli strumenti di investimento operanti in qualità di intermediari finanziari soggetti ad imposta sostitutiva in italia
skatteordning for indtægter hidrørende fra investeringsvirksomheder, der opererer som kapitalformidlere og som skal betale skat i italien
una ditta chiede in giudizio il rimborso dei tributi già pagati, ma la domanda viene respinta dal giudice di primo grado.
hvorom alting er, skal det bemærkes, at der ikke i eØf-traktaten findes bestemmelser svarende til artikel 5 og 57 i eksf-traktaten.
la soluzione sarebbe diversa solo qualora le dette modalità fossero applicabili unicamente alle azioni di ripetizione delle tasse o dei tributi fondate sul diritto comunitario.
at rejsearangøren arrangerer rejsen i ikke-kommercielt øjemed og at deltageren i elevudvekslingsrejsen kun skal betale en del af rejsens omkostninger, er derimod helt irrelevante omstændigheder.
detta disposizione deve quindi garantire l'assoluta neutralità dei tributi interni per quanto riguarda la concorrenza fra merci nazionali e merci importate.
bestemmelsen skal således sikre, at interne afgifter virker fuldstændig neutralt i forhold til konkurrencen mellem indenlandske og importerede varer.
pertanto, la perdita dei tributi fiscali futuri non può essere presa in considerazione quando si applica il principio del creditore in un’economia di mercato.
et fremtidigt skatteindtægtstab kan derfor ikke tages i betragtning ved anvendelsen af det markedsøkonomiske kreditorprincip.
la commissione è giunta alla conclusione che la perdita dei tributi fiscali futuri non può essere presa in considerazione quando si applica il principio del creditore in un’economia di mercato.
kommissionen konkluderer derfor, at tab af fremtidigt skatteprovenu ikke kan tages med i betragtning, når overholdelse af det private kreditorprincip vurderes.
dalla dichiarazione fiscale inviata dal beneficiario risulta che la maggior parte dei tributi fiscali pagati a partire dal 1995 erano imposte indirette (accise e iva).
endelig skal det på grundlag af den skatteoversigt, som modtageren har fremlagt, bemærkes, at størstedelen af de skatter, modtageren har betalt siden 1995, har været indirekte skatter (punktafgifter og moms).
la domanda inoltrata dal ricorrente nel procedimento a quo al fine di ottenere uno sgravio dei dazi e dei tributi all'importazione, fondato su motivi di equità, veniva rigettata dalle autorità doganali.
1 lyset af det billighedshensyn, som ligger til grund for kodeksens artikel 239, skal toldmyndigheden begrænse sig til at undersøge, om de påberåbte forhold kan sætte ansøgeren i en usædvanlig situation i forhold til andre erhvervsdrivende der udøver samme aktivitet.
alla luce di quanto sopra e conformemente alla giurisprudenza costante nel settore dei tributi parafiscali [54], la commissione ritiene che la misura in esame venga concessa mediante risorse statali.
på baggrund heraf og i overensstemmelse med fast retspraksis på området for skattelignende afgifter [54] mener kommissionen, at den omhandlede støtte er ydet af statsmidler.
dal momento che normative siffatte costituiscono una restrizione del principio del rimborso dei tributi prelevati in contrasto con l’ordinamento comunitario, la corte ha posto severi requisiti onde provare l’arricchimento 33.
eftersom der ved sådanne bestemmelser er tale om undtagelser fra princippet om tilbagebetaling af afgifter opkrævet i strid med fællesskabsretten, har domstolen pligt til at stille strenge krav i forbindelse med bevisførelsen af, at der er tale om en berigelse 33.
l’articolo 14 del decreto legislativo 21 aprile 1993, n. 124 relativo al regime tributario dei redditi di capitale dei fondi pensione.
artikel 14 i lovdekret nr. 124 af 21. april 1993 vedrørende skatteregler for investeringsforeningers kapitalindtægter.