Results for dare e indicare translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

dare e indicare

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

specificare il tipo di attività e indicare la categoria.

Danish

angiv arbejdets art og stillingsbetegnelse.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo denunciarle e indicare la strada della riforma.

Danish

jeg vil derfor anmode om, da de skal tjene til at styrke beslutnings forslaget, at ordføreren og parlamentet støtter disse ændringsforslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni campo presente dovrebbe essere visibile e indicare:

Danish

hvert forekommende felt bØr vises og angive:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si basa sul reciproco dare e avere.

Danish

det gælder om at give og tage fra begge sider.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

fai clic per sfogliare e indicare il file del programma di posta.

Danish

klik her for at lede efter postprogramfilen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovrebbe altresì specificarne la natura e indicare le iniziative intraprese.

Danish

den bør også oplyse om klagernes art og efter følgende forholdsregler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'utente deve selezionare un paese e indicare il suo prodotto.

Danish

brugeren af databasen skal her først vælge et land og derefter anføre den pågældende vare (via hs-kode eller nøgleord).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attrezzi da pesca (precisare e indicare le dimensioni) (9)

Danish

fangstredskaber (der oplyses om redskabets an og dimensioner) (9)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse dobbiamo integrarli con stime di costo e indicare come intendiamo raggiungerli.

Danish

måske skal vi supplere med omkostningsberegninger og påvise, hvordan vi har tænkt os at gennemføre dem.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dovremmo innescare la pompa e indicare come i programmi possano svilupparsi ed espandersi.

Danish

vi bør give initiativfremmende pengetransfusioner og vise, hvorledes programmer kan udvikle sig og udvides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tali documenti devono menzionare che esiste un prospetto e indicare dov'è pubblicato.

Danish

af ovennævnte dokumenter skal det fremgå, at der findes et prospekt, og hvor det er offentliggjort.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratta tuttavia di una questione di dare e avere.

Danish

det er imidlertid et spørgsmål om at give og tage.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in caso affermativo fornire gli opportuni documenti giustificativi e indicare l’indirizzo internet:

Danish

hvis ja, redegøres der nærmere herfor og internetadressen opgives:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- le metodologie per comparare e indicare quali siano le infrastrutture prioritarie nei diversi settori.

Danish

- metoder til at sammenligne infrastrukturen i forskellige sektorer og foretage en prioritering.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

norme disciplinari dovrebbero fissare chiaramente ciò che costituisce una condotta anormale e indicare la scala delle pene.

Danish

der skal opstilles disciplinære regler, hvoraf det klart fremgår, hvad der anses for anormal adfærd, og hvor straffen angives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i saldi netti sono da calcolare e indicare come variazione netta delle attività più variazione netta delle passività.

Danish

nettobalancer skal beregnes og indberettes som nettoændringer i aktiver plus nettoændringer i passiver.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tale richiesta dovrebbe essere quanto più possibile motivata e indicare preferibilmente i settori specifici destinati a ricevere assistenza.

Danish

denne anmodning bør være så udførligt begrundet som muligt, og ideelt bør der allerede på dette stadie redegøres for, hvilke specifikke områder, der har brug for bistand.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

precisare il numero e indicare, contrassegnando l'apposita casella, se si tratta di esportazione o di importazione.

Danish

nummeret angives, og der sættes kryds i enten eksport- eller importrubrikken.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si gnifica anche avere qualcosa da dare e credo che questo sia il nostro caso.

Danish

det betyder også at have noget at give af, og det synes jeg vi har.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualsiasi contestazione dev'essere espressa e indicare con precisione l'elemento di fatto o di diritto di cui trattasi.

Danish

alle de faktiske eller retlige omstændigheder, som bestrides, skal udtrykkeligt angives.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,781,169,622 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK