Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gli stati membri definiscono:
medlemsstaterne fastlægger:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tali modalità definiscono in particolare:
disse bestemmelser definerer blandt andet:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
parametri che definiscono la famiglia obd
parameters ter afbakening van de obd-familie
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri definiscono tali zone.
medlemsstaterne fastlægger disse områder.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si definiscono tre livelli di applicazione:
der er defineret tre anvendelsesniveauer:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i trattati definiscono inoltre i casi in
rækkefølgen af formandskaber
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni emendamenti ne definiscono le modalità.
i dag er der vist ikke meget tilbage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi definiscono inoltre tre obiettivi fondamentali del
disse ændringer indebærer bl.a., at energiteknisk udstyr bliver omfattet af
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi definiscono anche obbligazioni per i consumatori.
de kan også definere forpligtelser for forbrugere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
specifiche europee che definiscono i parametri di base
europæiske specifikationer, der definerer grundparametre
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
codici che definiscono le varie regioni biogeografiche.
koder, der definerer de forskellige biogeografiske regioner.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le tre raccomandazioni della commissione definiscono la po-
i de tre henstillinger fra kommissionen fastlægges fællesskabets holdning i forhandlingerne mellem disse lande og fællesskabet, og de giver frankrig og italien bemyndigelse til at for
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono obiettivi che definiscono una delle nostre priorità.
disse målsætninger danner baggrund for et af vores prioriterede områder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
queste marcature definiscono un pneumatico ricostruito avente:
ovenstående eksempel definerer et regummieret dæk:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
compiutezza definiscono i problemi e non li hanno risolti.
formanden. — næste punkt på dagsordenen er betænkning (dok.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, definiscono le loro relazioni con i relativi attributi.
de definerer også deres forhold til de relevante attributter.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
essi ne definiscono l'ambito e le condizioni di utilizzazione.
de fastlægger rammen og betingelserne for anvendelsen heraf.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) definiscono le esatte responsabilità del fornitore di servizi;
a) fastlægger tjenesteyderens nøjagtige ansvar
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gli attori locali definiscono la propria strategia di sviluppo sostenibile.
de lokale aktører definerer selv deres strategi for bæredygtig udvikling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- gli obiettivi operativi definiscono più specificamente le realizzazioni da conseguire.
- de operationelle mål specificerer de output, der skal frembringes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: