Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non è una sorpresa.
det er nu ingen overraskelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ forse una sorpresa?
er det overraskende?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non è dunque una sorpresa.
det er derfor ingen over raskelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bene, ho una sorpresa per loro!
men de må tro om igen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro accordo non sarà una sorpresa.
deres accept heraf vil ikke komme som nogen overraskelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per me la critica non fu una sorpresa.
produktet ville muligvis blive billigere, men er det virkelig det, forbrugerne ønsker?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa, però non è affatto una sorpresa.
men hvorfor kan det undre?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il disastro provocato dall' erika non costituisce una sorpresa.
katastrofen med erika er ikke nogen overraskelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per la maggior parte di noi, non è certo una sorpresa.
dette er ikke overraskende for de fleste af os.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' terribile ed è una grande delusione, ma non è una sorpresa.
det er forfærdeligt, og det er en stor skuffelse, men det kommer næppe bag på nogen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' stata forse una sorpresa che mentre le università belghe hanno presentato 20
for de belgiske universiteter var der et lignende fald fra 15% for ansøgte programmer til lige under 11% for de icper, der nu er i gang. det var måske en
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo, quella decisione e l’ atteggiamento che le sta alla base non sono una sorpresa.
beklageligvis overrasker denne beslutning og denne holdning os dog ikke.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò che dico adesso non costituisce una sorpresa né per il relatore, né per i membri qui presenti.
det, jeg nu siger, er ikke over raskende, hverken for ordføreren eller for de her tilstedeværende medlemmer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni mesi più tardi dei governi dichiararono che l'invasione era stata per essi una sorpresa.
polens forræder, general jaruszelski, er sovjetunionens hånd langer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come ho già detto il fatto che io sia contraria a questa proposta di bilancio non sarà certamente una sorpresa.
det er blevet sagt, at man må prioritere kampen mod arbejdsløsheden. denne prioritet accepterer rådet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce degli eventi di questa settimana non sarà una sorpresa che la commissione chieda che i controlli vengano migliorati.
vi vil forbedre denne kontrol meget, hvilket ikke kan være nogen overraskelse i lyset af denne uges hændelser. kontrollen skal forbedres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo anche questo dato non rappresenta una sorpresa anche se mette a fuoco la straordinaria incidenza di questo fattore del tutto
idet jeg gerne vil gentage dét, jeg sagde før vedrørende land
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i romanzi di agata christie però riservano sempre una sorpresa, cioè il colpevole viene sempre trovato fra quanti non sono sospettati.
agatha christies romaner gemmer altid en overraskelse, idet den skyldige altid bliver fundet blandt dem, der ikke er mistænkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non si tratta di una sorpresa, salvo per coloro che non seguono attentamente gli affari del parlamento; né tantomeno di stratagemmi.
der er her ikke tale om nogen overraskelse, undtagen for dem, som ikke følger omhyggeligt med i sagerne, og der er lige så lidt tale om manøvrer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la relazione figura all'ordine del giorno e quindi non rappresenta una sorpresa per nessuno, perciò si potrebbe votare martedì.
hendes betænkning står på dagsordenen, det er altså ikke en overraskelse, og derfor må vi kunne stemme på tirsdag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: