Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi piacerebbe sapere che cosa ne pensi il commissario.
jeg vil gerne høre, hvad kommissær monti mener om det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e vorrei proprio sapere che cosa ne pensi la commissione.
jeg vil også meget gerne vide, hvilken kommentar kommissionen har til dette.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei sapere che ne pensa la commissione.
jeg vil geme høre, hvad kommissionen mener om dette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei sapere che cosa ne pensa la commissione.
jeg vil gerne høre kommissionens reaktion på dette.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei sapere che ne pensa, signor commissario.
der er masser af initiativer. men vi har brug for en løsning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
facciamogli sapere che cosa vogliamo.
lad os fortælle dem, hvad vi ønsker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come sapere che cosa è disponibile?
hvordan man ved, hvad der kan fås
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi devono sapere che cosa vogliono.
den skal slet og ret vide, om den kan følge denne udviklingsvej eller ej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo proposito, deve sapere che:
for at gøre det lettere for dem, kan vi fortælle, at:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come si fa a sapere che è biologico?
hvordan ved vi, det er økologisk?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avrei dovuto sapere che non poteva durare.
jeg burde have forudset, at det ikke kunne holde. medens jeg var i bruxelles, skrev et velmenende irsk medlem af europa-parlamentet til de hjemlige aviser om, hvor gode vilkår de erasmus-studerende på længere sigt ville få, og om de særlig favorable betingelser, der skulle gælde for uafhængige studerende!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dob biamo sapere che abbiamo responsabilità e mezzi.
og så er der den europæiske union, slutmålet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infine, vorrei sapere che ne sarà delle relazioni della corte dei conti.
endelig spørgsmålet om, hvad der nu vil ske med beretningerne fra revisionsretten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno bisogno di sapere che le cose possono cambiare.
parlamentet kunne i dag have fremsat en trussel. det har det ikke gjort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci piacerebbe sapere che seguito avrà questa proposta. sta.
formanden. — forhandlingen under ét er afsluttet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
“È importante sapere che l’eic è sempre a nostra
“det er vigtigt at vide, at euro info centret altid kan hjælpe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gradiremmo sapere che cosa possa fare, unita, l'europa.
hvad socialisterne havde forventet, han ville sige, men det er ikke vores skyld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'altro canto, dobbiamo tutti sapere che cosa è avvenuto.
men på den anden side må vi alle være klar over, hvad der er sket.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
checché ne pensi il nostro collega coppieters, la francia sa fare i suoi conti.
olieproducenterne kan i stigende grad begrænse leverancerne, bl.a. af politiske grunde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
/ / @annotation(responsabile sottoprogetto: php) cosa ne pensi?
// @ annotation( delprojektleder: php) hvad mener du om det?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: